多言語ウェブサイトの作成方法
多言語ウェブサイトはあなたに適していますか?
「自分のウェブサイトが他の言語にも対応していれば、もっと多くの人に届けられるのではないか?」と考えたことはありませんか?
多くのビジネスにおいて、その答えは「はい」です。その理由は、必ずしも他国の人々にリーチすることだけではありません。同じコミュニティ、同じ街、時には同じ通りの中に、複数の言語が共存している場所で暮らしている人々もたくさんいます。
顧客が複数の言語を話すのであれば、あなたのウェブサイトもそれに対応させることができます。
同じ論理は国境を越えても当てはまります。海外からの宿泊客を惹きつけるゲストハウス、海外発送を行うショップ、国外にクライアントを持つフリーランスなどです。訪問者は、自分たちに直接語りかけてくるウェブサイトをより信頼します。また、検索エンジンもそれを重視します。サイトが複数の言語で存在すると、その言語で検索している人々の検索結果に表示されるようになり、単一言語のサイトでは決して開くことのできない扉が開かれます。
しかし、多言語サイトをうまく運用するには時間がかかります。第2言語を追加する前に、第1言語のサイトが正しく機能していることを確認してください。3つの言語で不安定な存在感を示すよりも、1つの言語で強固な基盤を築く方が価値があります。
SimDifのアプローチが他と違う理由
ほとんどのウェブサイトビルダーでは、第2言語の追加は、異なる画像、異なるテーマ、特別なプラグインやアドオンを使用して、すべてを同期させるために2つの別々のウェブサイトを管理しているような感覚になります。
SimDifの多言語サイトは仕組みが異なります。言語を追加しても、変わるのはテキストだけです。画像、動画、ボタン、デザインテーマは、すべての言語バージョンでまったく同じままです。 フランス語のサイトで写真を更新すれば、すべての言語で更新されます。訪問者はサイトヘッダーのメニューを使って言語を切り替えることができ、その体験はシームレスです。なぜなら、実際にシームレスだからです。
市場ごとに異なるサービスを提供したり、SEOの理由でウェブアドレスを分けたりするなど、ターゲットごとに全く異なるコンテンツが必要な場合は、SimDifの「サイトの複製」機能も利用できます。しかし、ほとんどの人にとっては、多言語サイト機能から始めるのが最適です。
翻訳プロセスの仕組み
言語を追加すると、SimDifは既存のコンテンツを自動的に翻訳します。機械翻訳は飛躍的に向上しており、その結果は多くの場合、しっかりとした出発点となります。しかし、「しっかりとした出発点」は「自然な表現」と同じではありません。
ここでKaiの出番です。自動翻訳が完了すると、Kai Writerがブロックごとに翻訳の改善をサポートします。元のテキストと翻訳を並べて検討し、単語だけでなく、あなたの声やトーンを新しい言語に反映させようとします。
内蔵のチェックリストにより、どの部分を確認済みか追跡できます。「公開」をタップすると、各項目を案内し、まだ対応が必要なブロックへ直接誘導します。何を確認し、何を確認していないかが常に明確になります。
後で元の言語のテキストを編集したときは、「再翻訳」オプションを使用して、影響を受ける翻訳のみを更新できます。小さな変更であれば、再翻訳せずに手動で翻訳版を更新することも可能です。
詳細は多言語サイトのページでご確認いただけます。
翻訳に信頼感を与える要素
翻訳されたウェブサイトは、自然に読める時に信頼を築きます。いくつかのポイントがこれに役立ちます。
短く明快な文章は、長く複雑な文章よりも正確に翻訳されます。元の言語で理解しにくい文章は、翻訳でも難しくなります。第1言語での明快な文章作成は、翻訳プロセスにおいて最高の基盤となります。
慣用句や地域特有の表現は、翻訳でうまく伝わらないことがよくあります。Kaiは翻訳を改善する際に、こうした箇所をスムーズにする手助けをします。しかし、元の文章がシンプルであればあるほど、より良いスタートを切ることができます。
もしあなた自身がその言語に堪能でない場合は、ネイティブスピーカーが自動ツールで見落とされる部分を補うことができます。プロの翻訳者が最適ですが、その言語を話す友人や同僚も大きな力になります。その言語を知っている人にざっと読んでもらうだけでも、不自然な点がないかどうかがわかります。
画像は翻訳の必要がないため、非常に重要です。優れた画像は言語の壁を越えて伝わります。多言語サイトでは、画像はすでにサイトのすべてのバージョンで共有されており、あらゆる場所で同時にその役割を果たします。
どの言語を最初に追加すべきか?
まずは、訪問者が実際に必要としている言語から始めましょう。現在の訪問者がどこから来ているかを確認してください。すでに特定の国からのトラフィックがあるなら、それが最も明確なシグナルです。
迷っている場合は、誰にリーチしたいかを考えてください。あなたのビジネスにとって最も多くの扉を開くのはどの言語でしょうか?そこから始めて、後でさらに追加していきましょう。
多言語サイトはProサイトで利用可能です。言語ごとの価格は、SimDifがアップグレードに適用しているのと同じ公平な価格体系であるFairDifを通じて調整されます。
もう一つの言語、新しいオーディエンス
第2言語を追加することは、あなたが作り上げたものをより多くの人々と共有するための方法です。
あなたのビジネスにとって重要な言語を1つ選んでください。それを追加し、Kaiに翻訳の確認をサポートさせましょう。
このアプローチについてまだ疑問がある場合は、ブログ記事の多言語でのウェブサイト構築について詳しく読むことができます。