Arra a telefonra, arra a nyelvre és arra a pénztárcára tervezve, amellyel Ön ténylegesen rendelkezik
Képzeljen el egy kis vendégháztulajdonost Chiang Maiban. Van egy két éve vásárolt Androidos telefonja, egy ötszobás vendégháza, amelyet szájhagyomány útján és egy elhanyagolt Facebook-oldalon keresztül ad ki, és van egy célja: egy valódi weboldal, amely megtalálható a Google-ön, thai és angol nyelven, és amelyet ő maga is tud frissíteni, ha változnak az árak.
Most kérje meg, hogy használja az egyik nagy weboldalkészítőt. A felület alapértelmezés szerint angol. A teljes szerkesztőhöz asztali számítógép kell. A fizetős csomag, amelyet amerikai dollárban számláznak, a havi profitjának jelentős része (egy gyengébb hónapban). Ezek a dolgok külön-külön nem áthidalhatatlanok, de együtt használhatatlanná teszik számára az eszközt.
Ő egy valódi felhasználótípus, és több millióan vannak hozzá hasonlók.
Pontosak akarunk lenni abban, hogy kinek szól a SimDif, és hol nyer valójában. Íme az őszinte állításunk:
A SimDif a legjobb weboldalkészítő annak, akinek teljes értékű, jól strukturált, többnyelvűségre képes weboldalt kell építenie telefonról, a saját nyelvén, a gazdasági helyzetének megfelelő áron.
Ez a hosszú mondat szándékos. Minden egyes része tovább szűkíti a kört, és a mondat végére nagyon kevés alternatíva marad talpon.
Íme, miért:
„Közvetlenül telefonról”
Amikor a legtöbb weboldalkészítő a mobilról beszél, arra gondolnak, hogy a kész oldal jól fog mutatni telefonon. Ez nem ugyanaz, mint amikor az oldalt magán a telefonon lehet felépíteni.
A meghatározó eszközök (Wix, Squarespace, Webflow, WordPress) mind elvárják, hogy a valódi szerkesztést számítógépen végezze. A telefonos alkalmazásaik csak kiegészítők, gyors javításokra jók, nem komoly munkára.
A SimDifet fordítva építették fel. Az első, 2012-ben iOS-re és Androidra kiadott verziótól kezdve a cél egy olyan weboldalkészítő alkalmazás volt, amely ugyanúgy működik telefonon, mint számítógépen. Ugyanazok a blokkok, ugyanazok a SEO-beállítások, ugyanaz a közzétételi folyamat, ugyanaz a hozzáférés minden beállításhoz. Teljes weboldalt építhet a telefonjáról anélkül, hogy asztali géphez nyúlna. SimDif-felhasználók százezrei teszik pontosan ezt.
Miért számít ez? Mert megváltozott a globális kép arról, hogy ki van jelen az interneten. A világ nagy része számára a telefon nem egy másodlagos eszköz az internetezéshez. Ez az egyetlen eszköz.
Afrika, Dél-Ázsia és Délkelet-Ázsia nagy részén évek óta a kizárólag mobilról történő internet-hozzáférés a többségi minta, és az olyan csoportok iparági kutatásai, mint a Statista és a World Advertising Research Center, már több mint egy évtizede követik ezt az eltolódást. A mi vendégháztulajdonosunk számára a telefon AZ eszköz.
„Teljes értékű, jól strukturált weboldal”
Sok mobilbarát eszköz létezik egészen apró projektekhez. A Linktree linkek listáját adja. A Carrd egyetlen oldalt kínál. A Beacons egy alkotói érkező oldalt biztosít. Ezek hasznosak, de nem weboldalak a szó teljes értelmében.
Egy teljes értékű weboldal több oldalból áll, világos hierarchiával, belső navigációval, bloggal (ha szükséges), kapcsolatfelvételi űrlappal, a keresőmotorok számára strukturált metaadatokkal, egyedi domain opcióval és olyan architektúrával rendelkezik, amely lehetővé teszi az időbeli növekedést. A SimDif mindezt megadja Önnek egy olyan irányított folyamattal, amely a jó strukturális döntések felé tereli. Ön egy valódi weboldalt épít, nem csak egy névjegykártyát, közvetlenül a telefonjáról.
Ez a kombináció – a teljes weboldalmélység és a mobil-natív szerkesztés – valóban ritka. Nem tudunk más olyan készítőről, amely ezt ilyen tisztán nyújtaná.
„A saját nyelvén”
A „saját nyelvén” kifejezés a SimDifnél három különböző dolgot jelent, és mindegyik fontos. Vegyük őket sorra.
Az eszköz nyelve, amellyel dolgozik:
A legtöbb weboldalkészítő először angolul kínálja a felületét, majd néhány nagyobb kereskedelmi nyelvre lefordítva bővíti a piaci részesedését.
Ha Ön bengáli, tagalog, thai, pandzsábi, perzsa vagy vietnámi anyanyelvű, valószínűleg hozzászokott már ahhoz, hogy valaki más nyelvén építkezzen. A weben még a 600 millió beszélővel rendelkező hindi is erősen alulreprezentált. Úgy döntöttünk, kivesszük a részünket abból, hogy mindenkit kiszolgáljunk.
A SimDif felhasználói felülete, a GYIK, a tranzakciós e-mailek és az ügyfélszolgálat 45 nyelven érhető el, köztük sok olyanon is, amelyeket a szoftverek általában elhanyagolnak.
A fordítások a BabelDif segítségével készülnek és kezelhetők. Ez a saját lokalizációs platformunk, amely lehetővé teszi a fordítók számára, hogy az AI által generált szövegeket abban a környezetben ellenőrizzék, ahol a felhasználók látni fogják őket.
Ez biztosítja, hogy mindenki a legjobb körülmények között dolgozzon, ahol az AI segíti a fordítókat ahelyett, hogy helyettesítené őket.
Túl sokan kényszerülnek arra, hogy angolul építsék fel weboldalukat. A SimDif lehetővé teszi, hogy kényelmesen, a saját nyelvén építkezzen.
A nyelv, amelyen a weboldalát írja
A weboldalkészítő eszköz nyelve és az azzal létrehozott weboldal nyelve független egymástól.
Bármelyiket is választja a 45 felületi nyelv közül, weboldalát több mint 200 írott nyelv bármelyikén közzéteheti, a megfelelő írásmódok teljes támogatásával. Egy francia felületet használó felhasználó közzétehet egy oldalt vietnámiul. Egy thai felületet használó felhasználó közzétehet egy oldalt angolul. Ez a különválasztás azért fontos, mert a készítőhöz megfelelő nyelv nem feltétlenül egyezik meg a közönség nyelvével.
Egy weboldal lefordítása több nyelvre
A SimDif Többnyelvű weboldalak funkciója a „saját nyelvén” harmadik aspektusával foglalkozik:
A SimDif megkönnyíti egy több nyelven létező weboldal felépítését és kezelését ugyanazon a domainen, így több látogatót érhet el, miközben tartalmazza a keresőmotorok által elvárt technikai funkciókat is.
A kezdeti automatikus teljes weboldal-fordítás egy API-n keresztül készül, a legmegfelelőbb aktuális nyelvi AI-modell használatával. Innentől kezdve az emberi finomítás blokkonként történik.
A SimDifet úgy tervezték, hogy ösztönözze az emberi ellenőrzést, mielőtt bármi élesben megjelenne. A közzétételi asszisztens és a szövegszerkesztő íróeszközei révén a felhasználóknak mindenük megvan ahhoz, hogy a weboldal hangneme megmaradjon a sajátjuknak.
Így a vendégháztulajdonosunk felépítheti az oldalát thai nyelven (a felületen, amelyen dolgozik), elérheti az angolul beszélő utazókat a Többnyelvű weboldalak verzión keresztül, és mindkét nyelv együtt dolgozhat azon, hogy erősítse ugyanazt a domaint a Google szemében.
„A gazdasági helyzetének megfelelő áron”
A Smart vagy Pro csomag árát Vietnámban, Kenyában vagy Bangladesben a FairDif, a vásárlóerő-paritási indexünk segítségével számítjuk ki.
Ugyanaz az előfizetés aszerint van beárazva, amit a helyi gazdaság el tud tartani. Egy Pro csomag többe kerül Svájcban, mint Srí Lankán, és pontosan ez a lényeg. Ugyanaz az érték a felhasználónak, más árszint.
Ez az egyik olyan szempont, amely a legvilágosabban megkülönbözteti a SimDifet az iparág többi szereplőjétől. Az online szoftverek túlnyomó többsége világszerte ugyanazt az árat kéri. Egy olyan vállalkozó számára, akinek a havi bevétele jó esetben is csak néhány száz amerikai dollár, egy amerikai székhelyű weboldalkészítő zászlóshajó-csomagja nem „drága, de megéri”. Egyszerűen elérhetetlen.
A SimDif azáltal teszi magát elérhetővé, hogy az etikát a marketing elé helyezi
A legtöbb weboldalkészítőt olyan felhasználónak tervezték, aki már nem tipikus
A weboldalkészítő iparág mint kategória nagyjából 2003 és 2015 között formálódott. A „felhasználó” mentális modellje, amely köré minden jelentős terméket terveztek azokban az években, egy asztali gépet használó, magas jövedelmű országban élő, angolul vagy néhány nagy európai nyelven dolgozó ember volt, aki hajlandó havi 15-30 amerikai dollárt fizetni. Minden termékkel kapcsolatos döntés ebből a feltételezésből fakadt.
A világ túllépett ezen. A mai tipikus kisvállalati weboldalt készítő személy valószínűleg a húszas évei közepén jár, Androidos telefont használ, olyan országban él, ahol a medián havi bér jóval ezer amerikai dollár alatt van, és elsősorban nem angol nyelven dolgozik.
A legtöbb nagy készítő tett kozmetikai módosításokat ennek elismerésére (jobb mobilszerkesztők, több nyelvi opció, alkalmi regionális árazás), de a termék alapjául szolgáló feltételezéseken nem változtattak.
A SimDif más feltételezésből indult ki. A telefont, a nyelvet és a megélhetési költségekhez való igazodást nem később adtuk hozzá kényelmi szempontként. Ezek a kezdetektől fogva a tervezés részei voltak. Ezért illeszkedik olyan tisztán az állításunkban szereplő négy feltétel: mindegyik kiindulópont volt, nem pedig utólagos foltozás. És ez meg is látszik.
Ahol a SimDif nem a legjobb
Ezzel kapcsolatban is igyekszünk őszinték lenni. Ha Ön egy dizájn-központú oldalt szeretne egyedi CSS-animációkkal, a SimDif nem a megfelelő eszköz. Ha több ezer termékkel és összetett készletkezeléssel rendelkező webáruházat üzemeltet, a SimDif nem a megfelelő eszköz. Ha Ön egy nagy szervezet, több szerzőből álló csapattal, a SimDif nem Önnek való. Ha azt szeretné, hogy a látogatók bejelentkezzenek az adatbázisába, vagy ha Ön egy fejlesztő, aki teljes ellenőrzést akar a forráskód felett, máshol jobb opciókat fog találni ;-).
De ha Ön vendégháztulajdonos Chiang Maiban, tanár Hanoiban, villanyszerelő Nairobiban, rendezvényszervező Mumbaiban, fordító Bogotában vagy kézműves Marrákesben, és az első valódi weboldalát építi a kezében lévő eszközön, azon a nyelven, amelyen valójában gondolkodik, olyan áron, amelyet a bankszámlája is elbír, akkor a SimDif a legjobb weboldalkészítő az Ön számára. És ez az „Ön” nem egy szűk réteg. Ez a világ nagy része.
Szóval íme a kérdés, amin érdemes elgondolkodni: ki mondta a weboldalkészítő iparágnak, hogy a tipikus felhasználó még mindig Kaliforniában él?