נבנה עבור הטלפון, השפה והארנק שיש לכם באמת
דמיינו בעלת בית הארחה קטן בצ'יאנג מאי. יש לה טלפון אנדרואיד שקנתה לפני שנתיים, בית הארחה עם חמישה חדרים שהיא משכירה מפה לאוזן ודף פייסבוק אחד עייף, ומטרה: אתר אמיתי שאפשר למצוא בגוגל, בתאילנדית ובאנגלית, שהיא יכולה לעדכן בעצמה כשהמחירים משתנים.
עכשיו בקשו ממנה להשתמש באחד מבוני האתרים הגדולים. הממשק מוגדר כברירת מחדל לאנגלית. העורך המלא דורש מחשב שולחני. התוכנית בתשלום, שמחויבת בדולר אמריקאי, מהווה נתח משמעותי מהרווח החודשי שלה (בחודש חלש). אף אחד מהדברים האלה אינו מכשול בלתי עביר כשלעצמו, אך כשהם נערמים יחד, הם הופכים את הכלי לבלתי אפשרי עבורה.
היא סוג אמיתי של משתמשת, ויש מיליונים כמוה.
אנחנו רוצים להיות מדויקים לגבי למי SimDif מיועדת, ואיפה היא באמת מנצחת. הנה הטענה הכנה שלנו:
SimDif הוא בונה האתרים הטוב ביותר עבור מי שצריך לבנות אתר שלם, מובנה היטב ובעל יכולות רב-לשוניות מתוך טלפון, בשפה שלו, ובמחיר הגיוני עבור הכלכלה שלו.
זהו משפט ארוך בכוונה. כל חלק בו מצמצם את האפשרויות עוד קצת, ועד סוף המשפט נותרות מעט מאוד חלופות רלוונטיות.
הנה הסיבה:
"ישירות מהטלפון"
כשרוב בוני האתרים מדברים על מובייל, הם מתכוונים לכך שהאתר המוגמר שלכם ייראה טוב בטלפון. זה דבר שונה לגמרי מהיכולת לבנות את האתר בטלפון.
הכלים הדומיננטיים (Wix, Squarespace, Webflow, WordPress) כולם מצפים מכם לבצע את העריכה האמיתית במחשב. אפליקציות הטלפון שלהם הן נלוות, שימושיות לתיקונים מהירים, לא לעבודה רצינית.
SimDif נבנתה הפוך. מהגרסה הראשונה שיצאה ל-iOS ולאנדרואיד ב-2012, המטרה הייתה אפליקציה ליצירת אתרים שעובדת בטלפון בדיוק כמו במחשב. אותם בלוקים, אותן בקרות SEO, אותו תהליך פרסום, אותה גישה לכל הגדרה. אתם יכולים לבנות אתר שלם מהטלפון שלכם ומבלי לגעת במחשב שולחני. מאות אלפי משתמשי SimDif עושים בדיוק את זה.
למה זה משנה? כי התמונה הגלובלית של מי שנמצא באינטרנט השתנתה. עבור רוב העולם, הטלפון אינו מכשיר משני לגלישה באינטרנט. הוא המכשיר היחיד.
בחלקים נרחבים מאפריקה, דרום אסיה ודרום-מזרח אסיה, גישה לאינטרנט דרך מובייל בלבד היא הדפוס השולט כבר מספר שנים, ומחקרים בתעשייה של גופים כמו Statista ו-World Advertising Research Center עוקבים אחר שינוי זה כבר למעלה מעשור. עבור בעלת בית ההארחה שלנו, הטלפון הוא ה-מכשיר.
"אתר שלם ומובנה היטב"
קיימים הרבה כלים מותאמי טלפון לפרויקטים קטנים מאוד. Linktree נותן לכם רשימת קישורים. Carrd נותן לכם עמוד בודד. Beacons נותן לכם דף נחיתה ליוצרים. אלו כלים שימושיים, אך הם אינם אתרי אינטרנט במובן המלא.
אתר אינטרנט שלם כולל מספר עמודים עם היררכיה ברורה, ניווט פנימי, בלוג אם צריך, טופס יצירת קשר, מטא-דאטה מובנה למנועי חיפוש, אפשרות לדומיין מותאם אישית וארכיטקטורה המאפשרת לו לצמוח עם הזמן. SimDif נותנת לכם את כל זה, עם תהליך מודרך שמכוון אתכם להחלטות מבניות נכונות. אתם בונים אתר אמיתי, לא כרטיס ביקור, ישירות מהטלפון שלכם.
השילוב הזה, של עומק של אתר מלא יחד עם עריכה מותאמת לטלפון, הוא נדיר באמת. איננו מכירים בונה אתרים אחר שמספק זאת בצורה כה נקייה.
"בשפה שלכם"
מסתבר שלביטוי "בשפה שלכם" יש שלוש משמעויות שונות ב-SimDif, וכולן חשובות. נסקור אותן לפי הסדר.
שפת הכלי שבו אתם עובדים:
רוב בוני האתרים מציעים את הממשק שלהם קודם כל באנגלית, עם תרגומים למספר שפות מסחריות מרכזיות שנוספו כדי להגדיל את נתח השוק.
אם שפת האם שלכם היא בנגלית, טאגאלוג, תאילנדית, פנג'אבית, פרסית או וייטנאמית, סביר להניח שהתרגלתם לבנות בשפה של מישהו אחר. באינטרנט, אפילו הינדית, עם 600 מיליון דוברים, סובלת מתת-ייצוג חריף. החלטנו לעשות את חלקנו כדי לשרת את כולם.
ממשק המשתמש של SimDif, השאלות הנפוצות, הודעות האימייל והתמיכה זמינים ב-45 שפות, כולל רבות שבדרך כלל אינן מקבלות מענה בתוכנות אחרות.
התרגומים מופקים ומנוהלים באמצעות BabelDif, פלטפורמת הלוקליזציה הפנימית שלנו, המאפשרת למתרגמים לסקור טקסטים שנוצרו על ידי בינה מלאכותית בתוך ההקשר האמיתי שבו המשתמשים יראו אותם.
זה מבטיח שכולם יעבדו בתנאים הטובים ביותר, שבהם הבינה המלאכותית מסייעת למתרגמים במקום להחליף אותם.
יותר מדי אנשים נאלצים לבנות את האתר שלהם באנגלית. SimDif מאפשרת לכם לבנות בנוחות בשפה שלכם.
השפה שבה אתם כותבים את האתר שלכם
השפה של כלי בניית האתרים והשפה של האתר שאתם יוצרים איתו הן בלתי תלויות.
בכל אחת מ-45 שפות הממשק שתבחרו לעבוד בהן, תוכלו לפרסם את האתר שלכם בכל אחת מתוך יותר מ-200 שפות כתובות, עם תמיכה מלאה בכתב המתאים להן. משתמש עם ממשק בצרפתית יכול לפרסם אתר בווייטנאמית. משתמש עם ממשק בתאילנדית יכול לפרסם אתר באנגלית. ההפרדה הזו חשובה כי השפה הנכונה עבור בונה האתר היא לא בהכרח השפה של קהל היעד.
תרגום אתר אחד למספר שפות
תכונת האתרים הרב-לשוניים של SimDif מתייחסת להיבט השלישי של "בשפה שלכם":
SimDif מקלה על בנייה וניהול של אתר שקיים במספר שפות, כולם תחת אותו דומיין, ובכך מגיעה ליותר מבקרים תוך הכללת התכונות הטכניות שמנועי חיפוש מצפים להן.
התרגום האוטומטי הראשוני של האתר המלא נוצר באמצעות API המשתמש במודל הבינה המלאכותית המתאים ביותר כיום לשפות. משם, מתבצע ליטוש אנושי בלוק אחר בלוק.
SimDif תוכננה לעודד סקירה אנושית לפני שכל תוכן עולה לאוויר. באמצעות עוזר הפרסום וכלי הכתיבה בעורך הטקסט, למשתמשים יש את כל מה שהם צריכים כדי להבטיח שקולו של האתר יישאר שלהם.
בדרך זו, בעלת בית ההארחה שלנו יכולה לבנות את האתר שלה בתאילנדית (הממשק שבו היא עובדת), להגיע למטיילים דוברי אנגלית דרך הגרסה הרב-לשונית, ולגרום לשתי השפות לעבוד יחד כדי לחזק את אותו דומיין בעיני גוגל.
"במחיר הגיוני עבור הכלכלה שלכם"
המחיר של תוכנית Smart או Pro בווייטנאם, קניה או בנגלדש מחושב באמצעות FairDif, מדד שוויון כוח הקנייה שלנו.
אותו מנוי מתומחר בהתאם למה שהכלכלה המקומית יכולה לשאת. תוכנית Pro עולה יותר בשוויץ מאשר בסרי לנקה, וזו בדיוק הנקודה. אותו ערך למשתמש, נקודת מחיר שונה.
זהו אחד ההיבטים שמבדילים את SimDif בצורה הברורה ביותר משאר התעשייה. הרוב המכריע של התוכנות המקוונות גובות את אותו מחיר בכל העולם. עבור בעל עסק שהכנסתו החודשית היא רק כמה מאות דולרים בחודש טוב, תוכנית דגל של בונה אתרים שבסיסו בארה"ב היא לא "יקרה אבל שווה את זה". היא פשוט מחוץ להישג יד.
SimDif הופכת את עצמה לנגישה על ידי הצבת אתיקה לפני שיווק
רוב בוני האתרים תוכננו עבור משתמש שכבר אינו טיפוסי
תעשיית בוני האתרים, כקטגוריה, עוצבה בערך בין השנים 2003 ל-2015. המודל המנטלי של "המשתמש" שסביבו תוכנן כל מוצר מרכזי באותן שנים היה משתמש במחשב שולחני, במדינה בעלת הכנסה גבוהה, שעובד באנגלית או באחת השפות האירופיות המרכזיות, ומוכן לשלם בסביבות 15 עד 30 דולר בחודש. כל החלטת מוצר נבעה מהנחה זו.
העולם התקדם. האדם הטיפוסי שמנסה לבנות אתר לעסק קטן כיום הוא בסבירות גבוהה יותר בשנות העשרים לחייו, משתמש בטלפון אנדרואיד, במדינה שבה השכר החודשי החציוני נמוך בהרבה מאלף דולר, ועובד בעיקר בשפה שאינה אנגלית.
רוב בוני האתרים הגדולים ביצעו התאמות קוסמטיות כדי להכיר בכך (עורכי מובייל טובים יותר, יותר אפשרויות שפה, תמחור אזורי פה ושם), אך הם לא שינו את ההנחה שבבסיס המוצר.
SimDif התחילה מהנחה אחרת. הטלפון, השפה והתאמת יוקר המחיה לא נוספו מאוחר יותר כפשרות. הם היו חלק מהתכנון מההתחלה. זו הסיבה שארבע המגבלות בטענה שלנו נערמות בצורה כה נקייה: כל אחת מהן הייתה נקודת מוצא, לא טלאי. וזה ניכר.
איפה SimDif היא לא הכי טובה
אנחנו מנסים להיות כנים גם לגבי זה. אם אתם רוצים אתר מבוסס עיצוב עם אנימציות CSS מותאמות אישית, SimDif היא לא הכלי הנכון. אם אתם מנהלים חנות עם אלפי פריטים ומלאי מורכב, SimDif היא לא הכלי הנכון. אם אתם ארגון גדול עם צוות מרובה כותבים, SimDif לא בשבילכם. אם אתם רוצים שהמבקרים יתחברו למסד הנתונים שלכם או אם אתם מפתחים שרוצים שליטה מלאה בקוד, תמצאו אפשרויות טובות יותר במקומות אחרים ;-).
אבל אם אתם בעלי בית הארחה בצ'יאנג מאי, מורים בהאנוי, חשמלאים בניירובי, מארגני אירועים במומבאי, מתרגמים בבוגוטה או בעלי מלאכה במרקש, שבונים את האתר האמיתי הראשון שלכם על המכשיר שבידכם, בשפה שבה אתם באמת חושבים, ובמחיר שחשבון הבנק שלכם יכול לספוג, אז SimDif היא בונה האתרים הטוב ביותר עבורכם. וזה לא "אתם" קטן. זה רוב העולם.
אז הנה השאלה שכדאי להרהר בה: מי אמר לתעשיית בוני האתרים שהמשתמש הטיפוסי עדיין גר בקליפורניה?