Bygget til den telefon, det sprog og den tegnebog, du rent faktisk har
Forestil dig en lille pensionatsejer i Chiang Mai. Hun har en Android-telefon, hun købte for to år siden, et pensionat med fem værelser, som hun udlejer via mund-til-mund og en træt Facebook-side, og et mål: en rigtig hjemmeside, hun kan findes på Google, på thai og engelsk, som hun selv kan opdatere, når priserne ændrer sig.
Bed hende nu om at bruge en af de store website buildere. Brugerfladen er som standard på engelsk. Den fulde editor kræver en computer. Betalingsplanen, afregnet i amerikanske dollars, udgør en betydelig del af hendes månedlige overskud (i en stille måned). Ingen af disse ting er uoverkommelige hver for sig, men lagt sammen gør de værktøjet ubrugeligt for hende.
Hun er en reel type bruger, og der findes millioner som hende.
Vi ønsker at være præcise omkring, hvem SimDif er til for, og hvor det rent faktisk vinder. Her er vores ærlige påstand:
SimDif er den bedste website builder for dem, der har brug for at bygge en komplet, velstruktureret og flersproget hjemmeside fra en telefon, på deres eget sprog, til en pris, der giver mening for deres økonomi.
Det er en lang sætning med vilje. Hver del af den indsnævrer feltet lidt mere, og ved slutningen af sætningen er der meget få alternativer tilbage.
Her er hvorfor:
"Direkte fra en telefon"
Når de fleste website buildere taler om mobil, mener de, at din færdige side vil se godt ud på en telefon. Det er noget andet end at kunne bygge siden på en telefon.
De dominerende værktøjer (Wix, Squarespace, Webflow, WordPress) forventer alle, at du foretager den reelle redigering på en computer. Deres telefon-apps er supplementer, nyttige til hurtige rettelser, men ikke til seriøst arbejde.
SimDif blev bygget omvendt. Fra den første version blev udgivet til iOS og Android i 2012, var målet en app til oprettelse af hjemmesider, der fungerede på samme måde på en telefon som på en computer. Samme blokke, samme SEO-kontroller, samme udgivelsesflow, samme adgang til alle indstillinger. Du kan bygge en komplet side fra din telefon og aldrig røre en computer. Hundredtusindvis af SimDif-brugere gør netop det.
Hvorfor betyder det noget? Fordi det globale billede af, hvem der er online, har ændret sig. For størstedelen af verden er telefonen ikke en sekundær enhed til at komme online. Det er den eneste enhed.
I store dele af Afrika, Sydasien og Sydøstasien har internetadgang udelukkende via mobilen været det dominerende mønster i flere år, og brancheforskning fra grupper som Statista og World Advertising Research Center har fulgt dette skift i over et årti. For vores pensionatsejer er telefonen ENHEDEN.
"En komplet, velstruktureret hjemmeside"
Der findes mange mobilvenlige værktøjer til meget små projekter. Linktree giver dig en liste over links. Carrd giver dig en enkelt side. Beacons giver dig en landing page til creators. Disse er nyttige, men de er ikke hjemmesider i fuld forstand.
En komplet hjemmeside har flere sider med et klart hierarki, intern navigation, en blog hvis du har brug for det, en kontaktformular, strukturerede metadata til søgemaskiner, mulighed for eget domæne og en arkitektur, der lader den vokse over tid. SimDif giver dig alt det med en guidet proces, der skubber dig mod gode strukturelle beslutninger. Du bygger en rigtig hjemmeside, ikke et visitkort, direkte fra din telefon.
Denne kombination, fuld dybde på hjemmesiden plus mobil-native redigering, er reelt sjælden. Vi kender ikke til en anden builder, der leverer det så rent.
"På dit eget sprog"
Udtrykket "på dit eget sprog" viser sig at betyde tre forskellige ting i SimDif, og de betyder alle noget. Vi tager dem i rækkefølge.
Sproget i det værktøj, du arbejder med:
De fleste website buildere tilbyder deres brugerflade på engelsk først, med oversættelser til en håndfuld store kommercielle sprog, tilføjet for at øge markedsandelen.
Hvis du har bengalsk, tagalog, thai, punjabi, persisk eller vietnamesisk som modersmål, er du sandsynligvis blevet vant til at bygge på en andens sprog. På nettet er selv hindi, med 600 millioner talere, stærkt underrepræsenteret. Vi besluttede at gøre vores del for at tjene alle.
SimDifs brugerflade, FAQ, transaktionsmails og support er tilgængelige på 45 sprog, herunder mange, der typisk er underprioriteret af software.
Oversættelser produceres og administreres gennem BabelDif, vores interne lokaliseringsplatform, som gør det muligt for oversættere at gennemse AI-genererede tekster i den faktiske kontekst, som brugerne vil se dem i.
Dette sikrer, at alle arbejder under de bedste forhold, hvor AI hjælper oversættere i stedet for at erstatte dem.
Alt for mange mennesker er tvunget til at bygge deres hjemmeside på engelsk. SimDif lader dig bygge komfortabelt på dit eget sprog.
Sproget du skriver din hjemmeside på
Sproget i værktøjet til hjemmesideopbygning og sproget på den hjemmeside, du opretter med det, er uafhængige af hinanden.
Uanset hvilket af de 45 brugerfladesprog du vælger at arbejde på, kan du udgive din hjemmeside på et hvilket som helst af mere end 200 skriftsprog med fuld understøttelse af deres tilsvarende tegnsæt. En bruger med fransk brugerflade kan udgive en side på vietnamesisk. En bruger med thai brugerflade kan udgive en side på engelsk. Denne adskillelse er vigtig, fordi det rigtige sprog til builderen ikke nødvendigvis er sproget for publikummet.
Oversættelse af én hjemmeside til flere sprog
SimDifs funktion til flersprogede sider adresserer det tredje aspekt af "på dit eget sprog":
SimDif gør det nemt at bygge og administrere en hjemmeside, der findes på flere sprog, alt sammen på det samme domæne, så du når ud til flere besøgende, samtidig med at du inkluderer de tekniske funktioner, som søgemaskiner forventer.
Den indledende automatiske oversættelse af hele siden genereres via en API ved hjælp af den mest egnede aktuelle AI-sprogmodel. Derfra foregår menneskelig forfining blok for blok.
SimDif er designet til at opmuntre til menneskelig gennemgang, før noget går live. Gennem udgivelsesassistenten og skriveværktøjerne i teksteditoren har brugerne alt, hvad de behøver for at sikre, at hjemmesidens stemme forbliver deres egen.
På denne måde kan vores pensionatsejer bygge sin side på thai (brugerfladen hun arbejder i), nå engelsktalende rejsende gennem den flersprogede version og have begge sprog til at arbejde sammen om at styrke det samme domæne i Googles øjne.
"Til en pris, der giver mening for din økonomi"
Prisen for en Smart- eller Pro-plan i Vietnam, Kenya eller Bangladesh beregnes ved hjælp af FairDif, vores indeks for købekraftsparitet.
Det samme abonnement prissættes efter, hvad den lokale økonomi kan bære. En Pro-plan koster mere i Schweiz end i Sri Lanka, og det er præcis pointen. Samme værdi for brugeren, forskelligt prispunkt.
Dette er et af de aspekter, der tydeligst skiller SimDif ud fra resten af branchen. Langt størstedelen af online software opkræver den samme pris på verdensplan. For en virksomhedsejer, hvis månedlige indtægt kun er et par hundrede amerikanske dollars i en god måned, er en top-plan fra en amerikansk-baseret website builder ikke "dyr, men det værd." Den er simpelthen uden for rækkevidde.
SimDif gør sig selv tilgængelig ved at sætte etik før markedsføring
De fleste website buildere blev designet til en bruger, der ikke længere er typisk
Website builder-branchen blev som kategori formet mellem ca. 2003 og 2015. Den mentale model af "brugeren", som alle større produkter blev designet omkring i de år, var en desktop-bruger i et højindkomstland, der arbejdede på engelsk eller et af de få store europæiske sprog, og som var villig til at betale omkring 15 til 30 amerikanske dollars om måneden. Enhver produktbeslutning udsprang af den antagelse.
Verden er kommet videre. Den typiske person, der forsøger at bygge en hjemmeside til en lille virksomhed i dag, er mere tilbøjelig til at være i midten af tyverne, bruge en Android-telefon, bo i et land, hvor den gennemsnitlige månedsløn er et godt stykke under tusind amerikanske dollars, og primært arbejde på et andet sprog end engelsk.
De fleste store buildere har foretaget kosmetiske justeringer for at anerkende dette (bedre mobil-editorer, flere sprogmuligheder, lejlighedsvis regional prissætning), men de har ikke ændret antagelsen bag produktet.
SimDif startede fra en anden antagelse. Telefonen, sproget og justeringen i forhold til leveomkostninger blev ikke tilføjet senere som tilpasninger. De var en del af designet fra begyndelsen. Det er derfor, de fire begrænsninger i vores påstand passer så rent sammen: hver af dem var et udgangspunkt, ikke en lappeløsning. Og det kan ses.
Hvor SimDif ikke er den bedste
Vi forsøger også at være ærlige omkring dette. Hvis du vil have en design-drevet side med tilpassede CSS-animationer, er SimDif ikke det rigtige værktøj. Hvis du driver en butik med tusindvis af varenumre og kompleks lagerstyring, er SimDif ikke det rigtige værktøj. Hvis du er en stor organisation med et team af mange forfattere, er SimDif ikke noget for dig. Hvis du vil have besøgende til at logge ind i din database, eller hvis du er en udvikler, der ønsker fuld kontrol over kildekoden, vil du finde bedre muligheder andre steder ;-).
Men hvis du er pensionatsejer i Chiang Mai, lærer i Hanoi, elektriker i Nairobi, eventarrangør i Mumbai, oversætter i Bogotá eller håndværker i Marrakesh, og du bygger din første rigtige hjemmeside på den enhed, du har i hånden, på det sprog du rent faktisk tænker på, til en pris din bankkonto kan klare, så er SimDif den bedste website builder for dig. Og det er ikke et lille "dig". Det er størstedelen af verden.
Så her er spørgsmålet, der er værd at tænke over: Hvem har fortalt website builder-branchen, at den typiske bruger stadig bor i Californien?