Các trang web đa ngôn ngữ của SimDif

Mới — Các trang web đa ngôn ngữ!
Tiếp cận đối tượng rộng hơn dễ dàng hơn
Chúng tôi rất vui mừng được thông báo một trong những bản cập nhật lớn nhất của chúng tôi cho đến nay: Các trang web đa ngôn ngữ
Trong khi Duplicate for Translation tạo một bản sao trang web của bạn với bản dịch tự động một lần, mỗi ngôn ngữ sau đó sẽ trở thành một trang web riêng biệt.
Các trang web đa ngôn ngữ , mặt khác, cung cấp bản dịch liên tục – bất cứ khi nào bạn cập nhật ngôn ngữ gốc, bạn có thể nhận được bản dịch mới để xem lại bằng các ngôn ngữ đã thêm vào.
Tính năng Trang web đa ngôn ngữ mới có sẵn cho tất cả các trang web Pro
Nhiều ngôn ngữ. Một trang web.
Với Multilingual Sites, mọi thứ đều nằm trong một trang web - hình ảnh, video, nút và thậm chí cả Theme của bạn đều giống nhau ở mọi ngôn ngữ. Nội dung duy nhất có thể khác biệt là văn bản của bạn.
Bạn có thể quản lý bản dịch dễ dàng hơn và mang đến cho khách truy cập trải nghiệm nhất quán hơn, bất kể họ đến từ đâu.
Ngôn ngữ có giá bao nhiêu?
• Với hệ thống FairDif của SimDif, giá của một trang Pro đã được điều chỉnh theo mức chi phí sinh hoạt của quốc gia bạn
• Mỗi ngôn ngữ được giảm thêm 20% so với giá một trang Pro (thanh toán theo năm)
Nơi tìm các trang web đa ngôn ngữ
Bạn có thể tìm thấy các Trang web đa ngôn ngữ trong Cài đặt trang web > Ngôn ngữ > Quản lý bản dịch. Chọn Các Trang web đa ngôn ngữ, chọn ngôn ngữ bạn muốn thêm, hoàn tất thanh toán, sau đó Bắt đầu dịch tự động.

Điều gì làm cho các trang web đa ngôn ngữ trở nên đặc biệt?
⚑ Hỗ trợ nhiều ngôn ngữ: Dịch trang web của bạn sang tối đa 40 ngôn ngữ.
⚑ Quản lý trang web duy nhất: Tất cả ngôn ngữ đều là một phần của một trang web duy nhất, chia sẻ một bộ hình ảnh, video, nút mega và nội dung không phải văn bản khác, cũng như cùng một Chủ đề.
⚑ Chuyển đổi ngôn ngữ dễ dàng: Bộ chọn ngôn ngữ ở tiêu đề cho phép khách truy cập dễ dàng chuyển đổi giữa các ngôn ngữ.
⚑ Bộ phông chữ linh hoạt: Các ngôn ngữ được dịch có thể có bộ phông chữ khác với ngôn ngữ gốc.
⚑ Dịch tự động: Sau khi thêm ngôn ngữ, SimDif sẽ tự động dịch nội dung của bạn.
⚑ Xem lại bản dịch: Trợ lý giúp bạn xem lại tất cả các bản dịch trước khi xuất bản để đảm bảo trang web của bạn tạo được ấn tượng đầu tiên tốt đẹp với khách truy cập ở mọi nơi.
⚑ Dịch lại: Nếu bạn chỉnh sửa văn bản bằng ngôn ngữ gốc, bạn có thể bật "Dịch lại" để tự động cập nhật bản dịch.
Làm thế nào để có được bản dịch chất lượng cao
Bản dịch tốt bắt đầu bằng một trang web được viết tốt bằng ngôn ngữ chính của bạn. Sau đó, nếu bạn không thông thạo cả hai ngôn ngữ, bạn sẽ cần một biên dịch viên chuyên nghiệp hoặc ít nhất là một người bạn song ngữ để xem lại bản dịch tự động – người có thể đảm bảo thông điệp của bạn chính xác và tự nhiên bằng ngôn ngữ mới.

Giá cả FairDif
Giá các ngôn ngữ trên các trang web đa ngôn ngữ được tính theo năm và được FairDif điều chỉnh theo chi phí sinh hoạt tại quốc gia của bạn.
Bạn có thể xem giá FairDif cho quốc gia của mình, cũng như mức tiết kiệm mà giá này mang lại so với giá Chuẩn, bằng cách điều hướng từ Cài đặt đến Trang web đa ngôn ngữ , chọn Ngôn ngữ để Thêm và nhấp vào Tiếp tục .
Bạn đã sử dụng các trang web trùng lặp chưa?
Nếu bạn có một trang web Pro trùng lặp, bạn sẽ không thấy Trang web đa ngôn ngữ trong Cài đặt của trang web đó.
Để chuyển sang Trang web đa ngôn ngữ, hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ của chúng tôi thông qua biểu tượng trợ giúp màu hồng và họ sẽ hỗ trợ bạn di chuyển.
Bất kỳ thời gian trả phí còn lại nào trên các trang web Duplicated Pro của bạn sẽ được thêm vào ngôn ngữ tương ứng của Trang web đa ngôn ngữ mới của bạn.
Những câu hỏi thường gặp
Để giúp bạn bắt đầu, chúng tôi đã tạo ra Câu hỏi thường gặp bao gồm mọi thông tin bạn cần biết về việc thiết lập và quản lý Trang web đa ngôn ngữ của mình.
Bắt đầu với Câu hỏi thường gặp của chúng tôi: Làm thế nào để tạo một trang web đa ngôn ngữ?
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào hoặc cần hỗ trợ, hãy liên hệ với nhóm hỗ trợ của chúng tôi thông qua trung tâm trợ giúp trong ứng dụng (biểu tượng màu hồng, góc dưới bên trái).