SimDif کی کثیرالزبانی سائٹس
نیا: Multilingual Sites!
اپنے سامعین تک آسانی سے پہنچیں
ہمیں اپنے اب تک کے سب سے بڑے اپ ڈیٹس میں سے ایک کا اعلان کرتے ہوئے خوشی ہو رہی ہے: Multilingual Sites
جبکہ Duplicate for Translation آپ کی ویب سائٹ کی ایک کاپی بناتا ہے جس کا ایک وقتی خودکار ترجمہ ہوتا ہے، ہر زبان پھر ایک علیحدہ سائٹ بن جاتی ہے۔
Multilingual Sites دوسری طرف مسلسل ترجمہ پیش کرتی ہیں — جب بھی آپ اپنی اصل زبان میں ترمیم کریں گے، آپ اپنی شامل کردہ زبانوں میں نئے ترجمے جائزے کے لیے حاصل کر سکیں گے۔
نئی Multilingual Sites خصوصیت تمام Pro سائٹس کے لیے دستیاب ہے
متعدد زبانیں۔ ایک ویب سائٹ۔
Multilingual Sites کے ساتھ سب کچھ ایک ہی ویب سائٹ میں رہتا ہے — آپ کی تصاویر، ویڈیوز، بٹن، اور یہاں تک کہ آپ کا Theme ہر زبان میں ایک جیسا رہتا ہے۔ واحد مواد جو مختلف ہو سکتا ہے وہ آپ کا متن ہے۔
آپ ترجموں کا انتظام آسانی سے کر سکتے ہیں، اور اپنے زائرین کو ایک مزید مستقل تجربہ فراہم کر سکتے ہیں، چاہے وہ کہیں سے بھی آئیں۔
زبانوں کی قیمت کتنی ہوتی ہے؟
• SimDif کے FairDif سسٹم کے ساتھ، Pro Site کی قیمت پہلے سے ہی آپ کے ملک کے زندگی کے خرچ کے مطابق ایڈجسٹ کی گئی ہے
• ہر زبان Pro Site کی قیمت سے اضافی 20% رعایت کے ساتھ شامل ہے (سالانہ ادائیگی)
کثیرالزبانی سائٹس کہاں ملیں گی
آپ Multilingual Sites کو Site Settings > Languages > Manage Translation میں پا سکتے ہیں۔ Multilingual Sites منتخب کریں، وہ زبان چنیں جو آپ شامل کرنا چاہتے ہیں، ادائیگی مکمل کریں، اور پھر خودکار ترجمہ شروع کریں۔
Multilingual Sites کو کیا خاص بناتا ہے؟
⚑ وسیع زبان کی حمایت: اپنی سائٹ کو 140 تک زبانوں میں ترجمہ کریں۔
⚑ ایک ہی ویب سائٹ کا انتظام: تمام زبانیں ایک واحد ویب سائٹ کا حصہ ہیں، جو تصاویر، ویڈیوز، میگا بٹن اور دیگر غیر متنی مواد کا ایک ہی سیٹ شیئر کرتی ہیں، نیز ایک ہی Theme۔
⚑ آسان زبان تبدیل کرنا: ہیڈر میں زبان کا سلیکٹر زائرین کو زبانیں آسانی سے تبدیل کرنے کی سہولت دیتا ہے۔
⚑ لچکدار فونٹ سیٹ: ترجمہ شدہ زبانیں اصل زبان سے مختلف فونٹ سیٹس رکھ سکتی ہیں۔
⚑ خودکار ترجمہ: زبان شامل کرنے کے بعد، SimDif آپ کے مواد کا خودبخود ترجمہ کر دے گا۔
⚑ ترجموں کا جائزہ: Assistant آپ کو شائع کرنے سے پہلے تمام ترجموں کا جائزہ لینے میں مدد دیتا ہے تاکہ آپ کی سائٹ ہر جگہ آنے والے زائرین پر اچھا پہلا تاثر دے۔
⚑ دوبارہ ترجمہ کریں: اگر آپ اپنی اصل زبان میں متن ترمیم کریں تو آپ "Translate again" فعال کر کے ترجموں کو خودکار طور پر اپ ڈیٹ کر سکتے ہیں۔
اعلی معیار کے ترجمے کیسے حاصل کریں
اچھا ترجمہ آپ کی مرکزی زبان میں اچھی طرح لکھے گئے ویب سائٹ سے شروع ہوتا ہے۔ اس کے بعد، اگر آپ دونوں زبانوں میں ماہر نہیں ہیں، تو آپ کو خودکار ترجموں کا جائزہ لینے کے لیے ایک پیشہ ور مترجم یا کم از کم ایک دو لسانی دوست کی ضرورت ہوگی — کوئی ایسا شخص جو یقینی بنائے کہ آپ کا پیغام نئی زبان میں درست اور فطری ہے۔
FairDif قیمتیں
Multilingual Sites میں زبانوں کی قیمت سالانہ بنیاد پر مقرر ہوتی ہے، اور آپ کے ملک میں زندگی کے خرچ کے مطابق FairDif کے ذریعے ایڈجسٹ کی جاتی ہے۔
آپ اپنے ملک کے لیے FairDif قیمت اور یہ کہ یہ Standard قیمت کے مقابلے میں کتنی بچت ہے، Settings سے Multilingual Sites تک جا کر، شامل کرنے کے لیے زبان منتخب کر کے، اور Proceed پر کلک کر کے دیکھ سکتے ہیں۔
کیا آپ پہلے سے Duplicate Sites استعمال کر رہے ہیں؟
اگر آپ کے پاس Duplicated for Translation Pro سائٹ ہے تو آپ اس سائٹ کی Settings میں Multilingual Sites نہیں دیکھیں گے۔
Multilingual Site میں منتقل ہونے کے لیے، گلابی ہیلپ آئیکن کے ذریعے ہماری سپورٹ ٹیم سے رابطہ کریں، اور وہ آپ کو مائیگریشن میں مدد کریں گے۔
آپ کی Duplicated Pro سائٹس پر بقایا ادائیگی شدہ وقت آپ کی نئی Multilingual Site کی متعلقہ زبانوں میں شامل کر دیا جائے گا۔
اکثر پوچھے گئے سوالات
شروع کرنے میں مدد کے لیے، ہم نے ایسے FAQs بنائے ہیں جو Multilingual Site کی ترتیب اور انتظام کے بارے میں آپ کو درکار ہر چیز کا احاطہ کرتے ہیں۔
ہماری FAQ سے شروع کریں: How do I make a multilingual website?
اگر آپ کے کوئی سوالات ہیں یا مدد درکار ہے تو، ایپ کے اندر ہیلپ سینٹر کے ذریعے ہماری سپورٹ ٹیم سے رابطہ کریں (گلابی آئیکن، نیچے بائیں).