Witryny wielojęzyczne SimDif
Nowość — witryny wielojęzyczne!
Łatwiejsze dotarcie do szerszej publiczności
Z przyjemnością ogłaszamy jedną z naszych największych dotychczasowych aktualizacji: Witryny wielojęzyczne
Podczas gdy polecenie Duplicate for Translation tworzy kopię Twojej witryny z jednorazowym automatycznym tłumaczeniem, każdy język staje się odrębną witryną.
Witryny wielojęzyczne z kolei oferują ciągłe tłumaczenia – za każdym razem, gdy aktualizujesz swój oryginalny język, możesz uzyskać nowe tłumaczenia do przejrzenia w dodanych językach.
Nowa funkcja witryn wielojęzycznych jest dostępna dla wszystkich witryn Pro
Wiele języków. Jedna strona internetowa.
Dzięki Multilingual Sites wszystko pozostaje w jednej witrynie — Twoje obrazy, filmy, przyciski, a nawet Twój motyw są takie same w każdym języku. Jedyną treścią, która może być inna, jest Twój tekst.
Możesz łatwiej zarządzać tłumaczeniami i zapewnić odwiedzającym bardziej spójne doświadczenie, bez względu na to, skąd pochodzą.
Ile kosztują języki?
• W systemie FairDif SimDif cena strony Pro jest już skorygowana do kosztów życia w Twoim kraju
• Każdy język ma dodatkowe 20% zniżki od ceny strony Pro (płatne rocznie)
Gdzie znaleźć witryny wielojęzyczne
Witryny wielojęzyczne znajdziesz w Ustawieniach witryny Języki tłumaczeniem . Wybierz wielojęzyczne , wybierz język, który chcesz dodać, zakończ płatność, a następnie Rozpocznij automatyczne tłumaczenie.
Co sprawia, że witryny wielojęzyczne są wyjątkowe?
⚑ Obsługa wielu języków: Przetłumacz swoją witrynę nawet na 40 języków.
⚑ Zarządzanie pojedynczą witryną: Wszystkie języki są częścią jednej witryny, współdzielącej jeden zestaw obrazów, filmów, przycisków mega i innej zawartości innej niż tekst, a także ten sam motyw.
⚑ Łatwe przełączanie języka: Selektor języka w nagłówku umożliwia odwiedzającym łatwe przełączanie się między językami.
⚑ Elastyczne zestawy czcionek: Przetłumaczone języki mogą mieć inne zestawy czcionek niż język oryginalny.
⚑ Automatyczne tłumaczenie: Po dodaniu języka SimDif automatycznie przetłumaczy Twoją treść.
⚑ Sprawdzanie tłumaczeń: Asystent pomaga sprawdzić wszystkie tłumaczenia przed opublikowaniem, aby mieć pewność, że Twoja witryna zrobi dobre pierwsze wrażenie na wszystkich odwiedzających.
⚑ Przetłumacz ponownie: Jeśli edytujesz tekst w oryginalnym języku, możesz włączyć opcję „Przetłumacz ponownie”, aby automatycznie zaktualizować tłumaczenia.
Jak uzyskać wysokiej jakości tłumaczenie
Dobre tłumaczenie zaczyna się od dobrze napisanej strony internetowej w Twoim głównym języku. Następnie, jeśli nie znasz biegle obu języków, będziesz potrzebować profesjonalnego tłumacza lub przynajmniej dwujęzycznego przyjaciela, aby przejrzał automatyczne tłumaczenia – kogoś, kto może upewnić się, że Twoja wiadomość jest dokładna i naturalna w nowym języku.
Cennik FairDif
Ceny za języki na stronach wielojęzycznych są ustalane rocznie i są dostosowywane przez FairDif do kosztów życia w Twoim kraju.
Cenę FairDif dla swojego kraju oraz oszczędności, jakie daje ona w porównaniu do ceny standardowej, możesz sprawdzić, przechodząc z Ustawienia do Witryny wielojęzyczne , wybierając Język do dodania i klikając Kontynuuj .
Korzystasz już ze zduplikowanych witryn?
Jeśli posiadasz witrynę Duplicated for Translation Pro, nie zobaczysz opcji Witryny wielojęzyczne w Ustawieniach tej witryny.
Aby przełączyć się na witrynę wielojęzyczną, skontaktuj się z naszym zespołem wsparcia, klikając różową ikonę pomocy, a oni pomogą Ci w migracji.
Pozostały opłacony czas na Twoich stronach Duplicated Pro zostanie dodany do języków odpowiadających Twoim nowym wielojęzycznym stronom.
Często zadawane pytania
Aby ułatwić Ci rozpoczęcie pracy, stworzyliśmy sekcję często zadawanych pytań, w której znajdziesz wszystkie informacje niezbędne do skonfigurowania i zarządzania witryną wielojęzyczną.
Zacznij od naszego FAQ: Jak stworzyć wielojęzyczną stronę internetową?
Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z naszym zespołem wsparcia za pośrednictwem centrum pomocy w aplikacji (różowa ikona w lewym dolnym rogu).