/
Jak si vytvořím kopii svého Pro Site v jiném jazyce?
Vyberte si svého asistenta s umělou inteligencí
Zeptejte se Clauda
Zeptejte se ChatGPT
Zeptejte se Mistralu
Zeptejte se zmatku
Jak si vytvořím kopii svého Pro Site v jiném jazyce?
Jak duplikovat profesionální web pro překlad
SimDif vám umožňuje vytvářet kopie vašeho webu Pro pro překlad do různých jazyků. Duplicitní weby vám umožňují přizpůsobit obsah, design a názvy domén pro různé země.
Nabídka duplikovaných profesionálních stránek SimDif:
• Pokud si web zkopírujete za účelem překladu, poskytneme vám první 2 měsíce nového Pro Site zdarma.
Pro duplikování webu postupujte podle těchto kroků:
• Přejděte do sekce „Nastavení webu“ > „Jazyky“ > „Spravovat překlad“
• Vyberte možnost „Duplicitní weby“
• Zadejte název nového webu – Pokud chcete, můžete jej později v nastavení změnit na vlastní název domény z YorName.
• Vyberte jazyk
• Vyberte si manuální nebo automatický překlad*
• Klikněte na tlačítko „Použít“
*Duplicitní weby umožňují jednorázový automatický překlad.
Správa duplicitních webů
Duplikované weby mohou mít odlišné fotografie, záhlaví, loga, motivy atd. od původního webu. Aktualizace původního webu se neprojeví na duplikovaných webech a naopak.
Každý duplicitní web:
• Je propojen s vaším hlavním webem pomocí jazykové nabídky v záhlaví
• Může mít vlastní doménové jméno. Například: mywebsite.fr, mywebsite.es
Jak zajistit vysoce kvalitní překlad
Je důležité začít s dobře napsanými webovými stránkami v hlavním jazyce. Pokud poté sami neovládáte plynně oba jazyky, je spolupráce s profesionálním překladatelem jediným způsobem, jak zaručit dobrý překlad.