మీరు కొత్త వెబ్సైట్ను రూపొందించాలని ప్లాన్ చేస్తున్నా మరియు అది ఒకటి కంటే ఎక్కువ భాషల్లో అవసరమని మీకు ఇప్పటికే తెలిసినా ...
... లేదా మీరు కొంతకాలంగా SimDif సైట్ని కలిగి ఉండి, భాషలను జోడించాలా అని ఆలోచిస్తున్నా, మేము మీ కోసమే ఈ బ్లాగ్ రాశాము.
SimDif యొక్క సరళమైన పరిష్కారాన్ని ఉపయోగించి బహుళ భాషా వెబ్సైట్ను సృష్టించడానికి మరియు నిర్వహించడానికి చూస్తున్న ఎవరికైనా ఈ గైడ్ ఉపయోగపడుతుంది. ఇది రెండు రకాల వినియోగదారులను కవర్ చేస్తుంది: మొదటి నుండి కొత్త వెబ్సైట్ను ప్రారంభిస్తూ, ఒకటి కంటే ఎక్కువ భాషల్లో ప్రేక్షకులను చేరుకోవాలని ఇప్పటికే నిర్ణయించుకున్న వారు, మరియు ఇప్పటికే ప్రచురించిన సైట్కు ఒకటి లేదా అంతకంటే ఎక్కువ భాషా వెర్షన్లను జోడించడం గురించి ఆలోచిస్తున్న ప్రస్తుత SimDif వినియోగదారులు.
ప్రారంభ పాయింట్లు వేర్వేరుగా ఉన్నప్పటికీ, ఇద్దరికీ ఒకే రకమైన ప్రధాన ప్రశ్నలు ఉంటాయి.
మీరు ఏ “నాకు బహుళ భాషా సైట్ కావాలి” అనే పరిస్థితిలో ఉన్నారు?
మీరు కొత్త వెబ్ ప్రాజెక్ట్ను ప్రారంభిస్తున్నారు మరియు అది మొదటి నుండే అనేక భాషల్లో ఉండాలని కోరుకుంటున్నారు
మంచి వార్త ఏమిటంటే, SimDif యొక్క బహుళ భాషా సైట్ల (Multilingual Sites) ఫీచర్ ఈ అవసరానికి సరిగ్గా సరిపోతుంది. మీరు మొదట మీ ప్రధాన భాషలో మీ సైట్ను నిర్మించవచ్చు, ఆపై మీరు సిద్ధంగా ఉన్నట్లు అనిపించినప్పుడు భాషలను జోడించవచ్చు. నిర్మాణం, డిజైన్, చిత్రాలు మరియు నావిగేషన్ అన్ని భాషల్లోనూ ఒకేలా ఉంటాయి, కాబట్టి పని రెట్టింపు కాదు. మరియు గొప్ప విషయం ఏమిటంటే: అసలు సైట్లోని ప్రతి కొత్త ఎలిమెంట్ మరియు ప్రతి మార్పు స్వయంచాలకంగా అనువదించబడిన వెర్షన్(ల)లో విలీనం చేయబడుతుంది, మీరు దానిని ప్రచురించేటప్పుడు మీ సమీక్ష కోసం వేచి ఉంటుంది.
మీరు ఇక్కడ ప్రారంభించి SimDif ప్రవాహంలోకి రావచ్చు
మీకు ఇప్పటికే SimDif సైట్ ఉంది మరియు భాషలను జోడించడం గురించి ఆలోచిస్తున్నారు
ఇతర దేశాల నుండి సందర్శకులు రావడం, మీకు వేరే భాషలో వ్రాయడం మీరు గమనించి ఉండవచ్చు లేదా మీరు కేవలం విస్తృత ప్రేక్షకులను చేరుకోవాలని అనుకోవచ్చు. మీ ప్రస్తుత సైట్ మీకు కావలసిన ఏకైక పునాది. భాషను జోడించడం వల్ల మీ సైట్ ఎలా కనిపిస్తుంది లేదా మీరు రోజువారీగా దానిని ఎలా నిర్వహిస్తారు అనేది మారదు. SimDif సహాయంతో, ఇది చాలా సులభం.
మీరు బహుళ భాషా సైట్ను రూపొందించడానికి ఏ మార్గాన్ని ఎంచుకున్నా, అదే ఫీచర్లు, అదే వర్క్ఫ్లో మరియు అదే సాధనాలు మీ కోసం అందుబాటులో ఉంటాయి.
SimDif యొక్క బహుళ భాషా సైట్ల ఫీచర్లు ఏమిటి?
"బహుళ భాషా సైట్లు" (Multilingual Sites) అనేది ప్రతి భాషకు విడివిడిగా సైట్లను సృష్టించకుండా, ఒకే వెబ్సైట్ను ఒకేసారి బహుళ భాషల్లో ప్రచురించడానికి మరియు నిర్వహించడానికి వినియోగదారుని అనుమతించే ఫీచర్ల సమితి.
మొదటగా, చిత్రాలు, వీడియోలు, లింక్లు, గ్రాఫిక్ థీమ్, విజువల్ లేఅవుట్ మరియు మొత్తం డిజైన్తో సహా అన్ని టెక్స్ట్ కాని ఎలిమెంట్లు అన్ని భాషా వెర్షన్లలో ఒకేలా ఉంటాయి. ఇది భాషతో సంబంధం లేకుండా డిజైన్ మరియు సంస్థాగత పొందికను నిర్ధారిస్తుంది.
మీరు టెక్స్ట్ లేదా ఇమేజ్ క్యాప్షన్ ఉన్న బ్లాక్ వంటి కంటెంట్ను సవరించినప్పుడు లేదా జోడించినప్పుడు, ఆ అప్డేట్ స్వయంచాలకంగా సైట్ యొక్క అన్ని భాషా వెర్షన్లకు వ్యాపిస్తుంది.
అసలు భాషలో వ్రాసిన వచనాన్ని ఇంటిగ్రేటెడ్ AI రైటింగ్ అసిస్టెంట్ని ఉపయోగించి ఐచ్ఛికంగా మెరుగుపరచవచ్చు. ఆపై "Apply" బటన్పై ఒకే క్లిక్తో అన్ని ఇతర భాషల్లోకి అనువదించవచ్చు.
మూల భాషలో ఉన్న వచనాన్ని అప్డేట్ చేసేటప్పుడు, ఇతర భాషా వెర్షన్ల కోసం కొత్త అనువాదాన్ని ప్రారంభించాలా లేదా ఇప్పటికే ఉన్న అనువాదాలను మార్చకుండా ఉంచాలా అని ఎంచుకోవడం ద్వారా వినియోగదారు నియంత్రణను కలిగి ఉంటారు.
బహుళ భాషా సైట్ల ఆచరణాత్మక అంశం
SimDif “బహుళ భాషా సైట్ల" పరిష్కారం ప్రతి టార్గెట్ భాష కోసం విడివిడిగా, స్వతంత్ర వెబ్సైట్లను సృష్టించే మరియు నిర్వహించే విధానం కంటే భిన్నంగా ఉంటుంది.
బదులుగా, వినియోగదారు ఒకే ఏకీకృత సైట్ను నిర్వహిస్తారు, అయితే ప్రతి అదనపు భాష కోసం AI- రూపొందించిన అనువాదాలు ప్రచురించబడటానికి ముందు (సైట్ యజమాని లేదా అనువాదకుడి ద్వారా) సమీక్షించబడతాయి మరియు ధృవీకరించబడతాయి.
ఈ హ్యూమన్ వాలిడేషన్ దశ ప్రచురణకు ముందు అనువాద నాణ్యత నియంత్రణను నిర్ధారిస్తుంది
వెబ్సైట్ సందర్శకులు వేరే సైట్కు వెళ్లాల్సిన అవసరం లేకుండా, సైట్ హెడర్లో విలీనం చేయబడిన లాంగ్వేజ్ సెలెక్టర్ని ఉపయోగించి ఎప్పుడైనా భాషా వెర్షన్ల మధ్య మారవచ్చు.
ఈ ఫీచర్ అన్ని SimDif Pro ప్లాన్లలో అందుబాటులో ఉంది మరియు 140 భాషల వరకు మద్దతు ఇస్తుంది.
ప్రతి అదనపు భాష ధర Pro సైట్ సబ్స్క్రిప్షన్ ఖర్చులో సగం ఉంటుంది.
వినియోగదారు నివసించే దేశంలోని స్థానిక కొనుగోలు శక్తిని బట్టి ధరలు సర్దుబాటు చేయబడతాయి కాబట్టి, ప్రపంచవ్యాప్తంగా అందుబాటులో ఉన్న అత్యంత పోటీ ధర కలిగిన మరియు సులభంగా అందుబాటులో ఉండే బహుళ భాషా వెబ్సైట్ సృష్టి మరియు నిర్వహణ సాధనాల్లో SimDif ఒకటి.
సరసమైన అంతర్జాతీయ వెబ్ ఉనికిని కోరుకునే చిన్న వ్యాపారాలు, ఫ్రీలాన్సర్లు మరియు స్వతంత్ర సృష్టికర్తలకు ఇది అత్యంత ప్రభావవంతమైన పరిష్కారమని మేము నమ్ముతున్నాము.
మీ సందర్శకుల గణాంకాలు మీకు ఏమి చెబుతున్నాయి? (ప్రస్తుత సైట్ల కోసం)
మీకు ఇప్పటికే వెబ్సైట్ ఉంటే, మీ గణాంకాలను (Stats) తనిఖీ చేయడానికి కొంత సమయం కేటాయించండి.
- మీ సందర్శకులు ఎక్కడి నుండి వస్తున్నారో చూడండి. వేరే భాష మాట్లాడే దేశాల నుండి ప్రజలు మిమ్మల్ని కనుగొంటున్నారా?
- వారు మీ సైట్లో సమయాన్ని గడుపుతున్నారా కానీ మిమ్మల్ని సంప్రదించడం, మీ ఉత్పత్తులను కొనడం లేదా మీ సేవలను బుక్ చేయడం వంటి తదుపరి అడుగు వేయడం లేదా?
- అలా అయితే, మీరు అందించే వాటిపై ఆసక్తి ఇప్పటికే ఉంది. సందర్శనకు మరియు నిజమైన అనుసంధానానికి మధ్య భాషా అడ్డంకి మాత్రమే ఉండవచ్చు.
- మీరు కొత్త సైట్ను ప్లాన్ చేస్తుంటే మరియు ఇంకా సందర్శకుల డేటా లేకపోతే, ఇదే తర్కం రివర్స్లో వర్తిస్తుంది: మీరు చేరుకోవాలనుకుంటున్న ప్రేక్షకులను మరియు వారు ఏ భాషలు మాట్లాడతారో ఆలోచించండి.
బహుళ భాషా సైట్లు ఎలా పని చేస్తాయి? 4 ప్రధాన దశలు:
సెటప్ చేయడం:
సైట్ సెట్టింగ్లు > భాషలు > అనువాదాన్ని నిర్వహించు (Manage Translation) కి వెళ్లండి. బహుళ భాషా సైట్లను ఎంచుకోండి, మీరు జోడించాలనుకుంటున్న భాషను ఎంచుకోండి, చెల్లింపును పూర్తి చేయండి మరియు స్వయంచాలక అనువాదాన్ని ప్రారంభించండి.
అనువాదాలను సమీక్షించడం:
SimDif మీ కంటెంట్ను స్వయంచాలకంగా అనువదిస్తుంది. ప్రచురించడానికి ముందు, ప్రతి అనువదించబడిన బ్లాక్ సహజంగా ఉందని మరియు మీ వ్యాపారాన్ని చక్కగా ప్రతిబింబిస్తుందని నిర్ధారించుకోవడానికి మీరు దానిని సమీక్షించవచ్చు.
కంటెంట్ను అప్డేట్ చేయడం:
మీరు మీ అసలు భాషలో వచనాన్ని సవరించినట్లయితే, అనువాదాలను స్వయంచాలకంగా అప్డేట్ చేయడానికి మీరు "మళ్లీ అనువదించు" (Translate again) ని ఎనేబుల్ చేయవచ్చు. మీరు గణనీయమైన మార్పులు చేసినప్పుడు ఇది చాలా ఉపయోగకరంగా ఉంటుంది. చిన్న సవరణల కోసం, ఇది అవసరం లేకపోవచ్చు.
ప్రచురించడం:
మీరు అనువాదాలతో సంతృప్తి చెందిన తర్వాత, ప్రతి భాషను విడిగా ప్రచురించండి. ఆప్టిమైజేషన్ అసిస్టెంట్ మీ అన్ని భాషల్లోనూ పని చేస్తుంది, కాబట్టి ప్రతి వెర్షన్ లైవ్ కావడానికి ముందు ఒకే విధమైన నాణ్యత తనిఖీ ద్వారా వెళుతుంది.
నా వెబ్సైట్ కోసం మంచి నాణ్యమైన అనువాదాన్ని నేను ఎలా పొందగలను?
మంచి అనువాదం మీ ప్రధాన భాషలో చక్కగా వ్రాయబడిన సైట్తో ప్రారంభమవుతుంది. మీరు కొత్తగా ప్రారంభిస్తున్నా లేదా ఇప్పటికే ఉన్న సైట్ను అనువదిస్తున్నా, మీ అసలు కంటెంట్ ఎంత స్పష్టంగా మరియు జాగ్రత్తగా వ్రాయబడితే, స్వయంచాలక అనువాదం అంత మెరుగ్గా ఉంటుంది.
ఆ తర్వాత, మీకు టార్గెట్ భాషలో ప్రావీణ్యం లేకపోతే, ఒక ప్రొఫెషనల్ అనువాదకుడిని లేదా కనీసం ద్విభాషా స్నేహితుడిని కనుగొనాలని మేము గట్టిగా సిఫార్సు చేస్తున్నాము. స్వయంచాలక అనువాదాలను సమీక్షించడానికి మరియు మీ సందర్శకులకు మీ సందేశం ఖచ్చితంగా మరియు సహజంగా ఉందని నిర్ధారించుకోవడానికి ఈ వ్యక్తి ముఖ్యమైనవారు.
నేను మొదట ఏ భాషను జోడించాలి?
మీకు ఇప్పటికే సైట్ ఉంటే: మీ అత్యధిక నిశ్చితార్థం కలిగిన అంతర్జాతీయ సందర్శకులకు సరిపోయే భాషతో ప్రారంభించండి. ఏ దేశాల నుండి మీకు ఎక్కువ ట్రాఫిక్ వస్తోంది, ఆ సందర్శకులు ఎంతసేపు ఉంటున్నారు మరియు వారు కన్వర్ట్ అవ్వకుండా మీ సైట్ను అన్వేషిస్తున్నారా అని చూడండి. అక్కడ నుండి, మీరు వాస్తవ ఫలితాలు మరియు వ్యాపార అవకాశాల ఆధారంగా విస్తరించవచ్చు.
మీరు మొదటి నుండి నిర్మిస్తుంటే: మీ ప్రాథమిక ప్రేక్షకులు మాట్లాడే భాషతో ప్రారంభించండి, ఆ వెర్షన్ను జాగ్రత్తగా నిర్మించండి, ఆపై మీ కంటెంట్ పటిష్టంగా ఉన్న తర్వాత సెకండరీ భాషలను జోడించండి. చక్కగా వ్రాయబడిన ప్రధాన భాషా సైట్ ప్రతి అనువాదాన్ని మెరుగుపరిచే పునాది.
SimDifలో బహుళ భాషా కంటెంట్కు ఏ సాధనాలు సహాయపడతాయి?
SimDif బహుళ భాషా సైట్ యొక్క అన్ని భాషా వెర్షన్లలో పనిచేసే అనేక ఇంటిగ్రేటెడ్ సాధనాలను అందిస్తుంది, ఇది వినియోగదారుని ఒకే ఇంటర్ఫేస్ నుండి అనువాద నాణ్యత, కంటెంట్ ఆప్టిమైజేషన్ మరియు విజువల్ స్థిరత్వాన్ని నిర్వహించడానికి అనుమతిస్తుంది.
బహుళ భాషా సైట్ల కోసం Kai Writer: AI-సహాయక అనువాద మెరుగుదల
Kai Writer అనేది AI రైటింగ్ అసిస్టెంట్ ఇది ప్రత్యేకంగా బహుళ భాషా కంటెంట్ ఎడిటింగ్ కోసం రూపొందించబడింది. ఇది మూల భాషా వెర్షన్ను మార్చకుండా, వ్యక్తిగత కంటెంట్ బ్లాక్ల స్థాయిలో AI- రూపొందించిన స్వయంచాలక అనువాదాలను మెరుగుపరచడానికి వినియోగదారుని అనుమతిస్తుంది. అనువాద ఖచ్చితత్వాన్ని మెరుగుపరచడంతో పాటు, Kai Writer అనువదించబడిన వచనంలో టోన్ సర్దుబాటును అనుమతిస్తుంది. ఉదాహరణకు, ప్రతి టార్గెట్ ఆడియన్స్ మరియు లాంగ్వేజ్ వెర్షన్కు తగిన కమ్యూనికేషన్ స్టైల్ను బట్టి కంటెంట్ను మరింత ఫార్మల్గా మరియు ప్రొఫెషనల్గా లేదా మరింత సంభాషణాత్మకంగా మరియు అందుబాటులో ఉండేలా చేయడం.
ఆప్టిమైజేషన్ అసిస్టెంట్: అన్ని భాషల్లో ప్రచురణకు ముందు నాణ్యత నియంత్రణ
ఆప్టిమైజేషన్ అసిస్టెంట్ ప్రచురణకు ముందు సైట్ యొక్క ప్రతి భాషా వెర్షన్పై కంటెంట్ నాణ్యత తనిఖీని నిర్వహిస్తుంది. ప్రతి వచనం మానవ కంటితో ధృవీకరించబడిందని ఇది నిర్ధారిస్తుంది మరియు భాషా వెర్షన్లలో అసమాన నాణ్యతను నివారిస్తుంది, ఇది మీ పాఠకుల అనుభవాన్ని లేదా సెర్చ్ ఇంజిన్ ఇండెక్సింగ్ను ప్రభావితం చేయవచ్చు.
వెబ్సైట్ థీమ్లు మరియు ఫాంట్ సెట్లు: టైపోగ్రాఫిక్ సౌలభ్యంతో విజువల్ స్థిరత్వం
వినియోగదారు ఎంచుకున్న గ్రాఫిక్ థీమ్ సైట్ యొక్క అన్ని భాషా వెర్షన్లలో ఏకరీతిగా వర్తించబడుతుంది, భాషతో సంబంధం లేకుండా విజువల్ పొందికను మరియు బ్రాండ్ స్థిరత్వాన్ని నిర్వహిస్తుంది. లాటిన్-స్క్రిప్ట్ భాషల నుండి భిన్నంగా ఉండే భాషల నిర్దిష్ట క్యారెక్టర్ సెట్లు, స్క్రిప్ట్లు లేదా టైపోగ్రాఫిక్ అవసరాలకు మద్దతు ఇవ్వడానికి ప్రతి భాషా వెర్షన్కు దాని స్వంత స్వతంత్ర ఫాంట్లను కూడా కేటాయించవచ్చు. ఉదాహరణకు, అరబిక్, చైనీస్, జపనీస్, కొరియన్ లేదా సిరిలిక్ ఆధారిత భాషల గురించి ఆలోచించండి.
బహుళ భాషల్లోని వెబ్సైట్ల గురించి సాధారణ ప్రశ్నలు
బహుళ భాషా సైట్ను మొదటి నుండి నిర్మించవచ్చా లేదా మొదట ఉన్న సైట్ అవసరమా?
బహుళ భాషా సైట్లను కొత్త SimDif ప్రాజెక్ట్ ప్రారంభం నుండే ప్లాన్ చేయవచ్చు మరియు కాన్ఫిగర్ చేయవచ్చు, దీనికి ముందుగా ఉన్న లేదా పాత సైట్ అవసరం లేదు. సిఫార్సు చేయబడిన వర్క్ఫ్లో ఏమిటంటే, అదనపు భాషా వెర్షన్లను జోడించే ముందు, వచన మరియు నిర్మాణ పునాది పూర్తి మరియు స్థిరంగా ఉందని నిర్ధారించుకుంటూ, మొదట ప్రాథమిక మూల భాషలో కంటెంట్ను నిర్మించడం మరియు ఖరారు చేయడం. కొత్తగా సృష్టించబడిన ఏ SimDif Pro సైట్ అయినా బహుళ భాషా సైట్ల ఫీచర్ను ఉపయోగించడానికి వెంటనే అర్హత పొందుతుంది.
బహుళ భాషా వెర్షన్లను జోడించడం వల్ల సైట్ నిర్వహణ సంక్లిష్టత పెరుగుతుందా?
లేదు, నిజానికి పెరగదు. బహుళ భాషా సైట్ల ఫీచర్ నిర్వహణ సంక్లిష్టతను తగ్గించడానికి రూపొందించబడింది. వినియోగదారు ఒకే సైట్ను నిర్వహించడం కొనసాగిస్తారు, వారు ఇప్పటికే ఉపయోగిస్తున్న అదే SimDif సాధనాలు మరియు వర్క్ఫ్లోలను వర్తింపజేస్తారు, అయితే అదనపు భాషా వెర్షన్లు అదే ఇంటర్ఫేస్లో నిర్వహించబడతాయి. SimDif యొక్క ప్రశంసలు పొందిన సులభమైన ఉపయోగం కొత్త సాంకేతిక నైపుణ్యాలు అవసరం లేకుండా నేరుగా బదిలీ చేయబడుతుంది.
సెర్చ్ ఇంజిన్ ఆప్టిమైజేషన్ (SEO) పై భాషా వెర్షన్లను జోడించడం వల్ల కలిగే ప్రభావం ఏమిటి?
ప్రభావం సానుకూలంగా ఉంటుంది. అన్ని భాషా వెర్షన్లు ఒకే వెబ్సైట్లో ఉంటాయి, ఒకే డొమైన్, నిర్మాణం మరియు కోడ్ (hreflang ట్యాగ్లతో సహా) పంచుకుంటాయి, కాబట్టి జోడించిన ప్రతి భాష ఇతర వాటితో పోటీ పడకుండా వాటిని బలపరుస్తుంది. సెర్చ్ ఇంజిన్లు భాషా వెర్షన్ల మధ్య సంబంధాలను స్పష్టంగా అర్థం చేసుకోగలవు, ఇది మొత్తం సైట్ యొక్క విశ్వసనీయతకు మద్దతు ఇస్తుంది.
అదే సమయంలో, ప్రతి భాషా వెర్షన్ దాని స్వంత భాషలో దాని స్వంత ఇండెక్స్ చేయగల కంటెంట్ను అందిస్తుంది, ఇది భాషా-నిర్దిష్ట శోధన ఫలితాల్లో మరియు వివిధ భౌగోళిక మార్కెట్లలోని ప్రేక్షకుల కోసం ఆవిష్కరణను తెరుస్తుంది. ఫలితం విస్తరిస్తున్న పరిధి, ఇప్పటికే ఉన్న ర్యాంకింగ్ అథారిటీని పునఃపంపిణీ చేయడం కాదు.
అక్షరాలా భాషా అనువాదానికి మించి సాంస్కృతిక నిర్దిష్ట కంటెంట్ను ఎలా స్వీకరించవచ్చు?
AI- రూపొందించిన స్వయంచాలక అనువాదం వర్తించిన తర్వాత, వినియోగదారు SimDif యొక్క పర్-బ్లాక్ రివ్యూ మరియు ఎడిటింగ్ సిస్టమ్ని ఉపయోగించి, ప్రచురించబడటానికి ముందు ప్రతి వ్యక్తిగత కంటెంట్ బ్లాక్ యొక్క అనువదించబడిన కంటెంట్ను మెరుగుపరచవచ్చు. ఇది అసలు బ్రాండ్ వాయిస్ మరియు కంటెంట్ యొక్క ఉద్దేశ్యాన్ని కాపాడుతూనే, ప్రతి టార్గెట్ ఆడియన్స్ కోసం పదజాలం, టోన్, సాంస్కృతిక సూచనలు మరియు సందర్భోచిత సూక్ష్మ నైపుణ్యాలను సర్దుబాటు చేయడానికి వినియోగదారుని అనుమతిస్తుంది.
మీరు "అనువాదం కోసం నకిలీ చేయబడిన" (Duplicated for Translation) సైట్ నుండి బహుళ భాషా సైట్లకు మారవచ్చా?
అవును. మీరు గతంలో SimDif యొక్క డూప్లికేట్ ఫర్ ట్రాన్స్లేషన్ విధానాన్ని ఉపయోగించి, ప్రతి భాషకు విడివిడిగా సైట్లను నిర్వహిస్తుంటే, బహుళ భాషా సైట్లకు మారడం చాలా సులభం. విభిన్న భాషా వెర్షన్ల కోసం ప్రత్యేకమైన కంటెంట్ అవసరమయ్యే ఎవరికైనా "డూప్లికేట్ ఫర్ ట్రాన్స్లేషన్" ఇప్పటికీ చెల్లుబాటు అయ్యే ఎంపిక అని గమనించండి.
మారడానికి, SimDif యాప్లోని పింక్ హెల్ప్ ఐకాన్ ద్వారా సంప్రదించండి మరియు సపోర్ట్ టీమ్ మీ కోసం మైగ్రేషన్ను నిర్వహిస్తుంది. డూప్లికేట్ చేయబడిన భాషా సైట్లలో ఉపయోగించని ఏదైనా ప్రీపెయిడ్ సబ్స్క్రిప్షన్ సమయం కొత్త బహుళ భాషా సైట్లోని సంబంధిత భాషలకు బదిలీ చేయబడుతుంది మరియు క్రెడిట్ చేయబడుతుంది.