/
Mehrsprachige Websites sind jetzt noch erschwinglicher

Mehrsprachige Websites sind jetzt noch erschwinglicher

9. Februar 2026

Erreiche ein größeres Publikum mit Leichtigkeit

Wir haben aufregende Neuigkeiten für dich.

Das Hinzufügen von Sprachen zu deiner Pro-Website kostet jetzt weniger

Wir haben den Preis für das Hinzufügen von Sprachen zu deiner SimDif Pro-Website gesenkt. Jede zusätzliche Sprache kostet jetzt nur noch 50 % des Preises einer Pro-Website.

Wenn du schon länger darüber nachdenkst, mehr Menschen in ihrer eigenen Sprache zu erreichen, ist dies ein guter Zeitpunkt, es auszuprobieren.

Warum mehrsprachige Websites?

Mehrsprachige Websites sind eines unserer bisher intelligentesten Updates. Sie erleichtern die Übersetzung und bieten deinen Besuchern ein konsistentes, professionelles Erlebnis, egal welche Sprache sie wählen.

So funktionieren mehrsprachige Websites bei SimDif

Automatische Übersetzung mit menschlicher Überprüfung
SimDif übersetzt deine Inhalte automatisch, und unser Assistent hilft dir dann, alles vor der Veröffentlichung zu überprüfen. So stellst du sicher, dass deine Website in jeder Sprache einen guten ersten Eindruck hinterlässt.

Alles bleibt in einer Website vereint
Deine Bilder, Videos, Buttons und dein Theme bleiben in allen Sprachen gleich. Du verwaltest alles an einem Ort, was Aktualisierungen vereinfacht.

Kontinuierliche Übersetzung
Im Gegensatz zu einmaligen Übersetzungskopien bieten mehrsprachige Websites frische Übersetzungen, wann immer du deine Originalinhalte aktualisierst. Ändere etwas einmal und erhalte mit nur einem Klick aktualisierte Übersetzungen zur Überprüfung.

Bis zu 140 Sprachen verfügbar
Von Englisch über Spanisch, Französisch und Arabisch bis hin zu Vietnamesisch: Du kannst mit Besuchern in der Sprache kommunizieren, in der sie sich zu Hause fühlen.

Bereit, deine Website zu übersetzen?

1. Gehe zu Einstellungen > Sprachen > Übersetzung verwalten
2. Wähle Mehrsprachige Websites, wähle eine Sprache aus und schließe die Zahlung ab
3. SimDif übersetzt deinen Text automatisch, und unser KI-Assistent Kai hilft dir bei der Überprüfung vor der Veröffentlichung.

Nutzt du bereits duplizierte Websites zur Übersetzung?

Wenn du derzeit Websites hast, die für die Übersetzung dupliziert wurden, und du identische Inhalte unter derselben Webadresse bevorzugst, kontaktiere unser Support-Team über das rosa Hilfe-Symbol. Sie werden dir bei der Migration zu mehrsprachigen Websites helfen, und die ungenutzte bezahlte Zeit deiner duplizierten Websites wird übertragen.

Brauchst du Hilfe?

Wir haben umfassende FAQs erstellt, die alles über die Einrichtung und Verwaltung mehrsprachiger Websites abdecken. Du findest sie in der App oder kannst dich jederzeit über das rosa Hilfe-Symbol an unser Support-Team wenden.

Lies unsere FAQ zu mehrsprachigen Websites

Ein Tipp vom SimDif-Team:

Eine gute Übersetzung beginnt mit einer gut geschriebenen Website in deiner Hauptsprache. Wenn du nicht in beiden Sprachen fließend bist, solltest du die automatischen Übersetzungen von einem zweisprachigen Freund oder einem professionellen Übersetzer überprüfen lassen. Das macht einen großen Unterschied dabei, wie deine Botschaft ankommt.