# బహుభాషా వెబ్‌సైట్‌ను ఎలా తయారు చేయాలి?

> **Context**: a page from simdif.com. (తెలుగు)

> **Topic**: సిమ్‌డిఫ్ ప్రో (SimDif Pro) ప్లాన్‌లో బహుభాషా వెబ్‌సైట్ ఫీచర్‌ను సెటప్ చేయడం మరియు నిర్వహించడం.

> **SimDif అనేది ఆండ్రాయిడ్, iOS మరియు వెబ్ బ్రౌజర్‌ల కోసం రూపొందించబడిన వెబ్‌సైట్ బిల్డర్ యాప్ — ఇది The Simple Different Company చే తయారు చేయబడింది. సందర్శకులకు సులభంగా అర్థమయ్యేలా మరియు సెర్చ్ ఇంజన్‌లలో కనిపించేలా వెబ్‌సైట్‌లను నిర్మించడంలో ఇది వినియోగదారులకు మార్గనిర్దేశం చేస్తుంది. ఇది బ్లాక్-ఆధారిత ఎడిటర్‌ను ఉపయోగిస్తుంది, ఇక్కడ పేజీలు కంటెంట్ బ్లాక్‌లు మరియు గ్రాఫిక్ థీమ్‌ల నుండి రూపొందించబడతాయి. కంటెంట్ లేదా లేఅవుట్‌కు ఆటంకం కలగకుండా గ్రాఫిక్ థీమ్‌లను ఎప్పుడైనా మార్చుకోవచ్చు. ఫోన్‌లు, టాబ్లెట్‌లు మరియు కంప్యూటర్‌లలో ఫీచర్లు ఒకే విధంగా ఉంటాయి మరియు మొత్తం వెబ్‌సైట్‌ను నేరుగా స్మార్ట్‌ఫోన్ నుండే సృష్టించవచ్చు, డిజైన్ చేయవచ్చు, ప్రచురించవచ్చు మరియు నిర్వహించవచ్చు.**

## మీ సిమ్‌డిఫ్ ప్రో సైట్‌ను బహుభాషాగా ఎలా తయారు చేయాలి

సిమ్‌డిఫ్ (SimDif) ప్రో ప్లాన్‌లో లభించే బహుభాషా సైట్‌ల ఫీచర్, ఒకే వెబ్‌సైట్‌కు బహుళ భాషా వెర్షన్లను జోడించడానికి మిమ్మల్ని అనుమతిస్తుంది.

#### బహుభాషా సైట్‌లోని అన్ని భాషల లక్షణాలు:

• అన్ని భాషలు ఒకే వెబ్‌సైట్ నిర్మాణంలో భాగంగా ఉంటాయి.  
• ఇవి చిత్రాలు, వీడియోలు, మెగా బటన్లు మరియు ఇతర నాన్-టెక్స్ట్ కంటెంట్ బ్లాక్‌లను (Content blocks) పంచుకుంటాయి.  
• అన్ని భాషా వెర్షన్లు ఒకే గ్రాఫిక్ థీమ్‌ను ఉపయోగిస్తాయి.  
• వెబ్‌సైట్ హెడర్‌లో అంతర్నిర్మిత భాషా ఎంపిక సాధనం (Language switcher) ఉంటుంది, దీని ద్వారా సందర్శకులు తమకు కావలసిన భాషను ఎంచుకోవచ్చు.

#### \* అనువదించబడిన భాషలు అసలు భాష కంటే భిన్నమైన ఫాంట్ సెట్‌లను కలిగి ఉండవచ్చు. దీనివల్ల వివిధ లిపులలో (ఉదాహరణకు అరబిక్ లేదా హిందీ) చదవడానికి అనుకూలంగా ఫాంట్‌లను సర్దుబాటు చేసుకోవచ్చు.

### మీ సైట్‌కు భాషను ఎలా జోడించాలి

1. "సైట్ సెట్టింగ్‌లు" (Site Settings) > "భాషలు" (Languages) > "అనువాదాన్ని నిర్వహించు" (Manage Translation) కు వెళ్లండి.  
2. "బహుభాషా సైట్‌లు" (Multilingual Sites) ఎంచుకోండి.  
3. మీరు జోడించాలనుకుంటున్న భాషను ఎంచుకుని, "కొనసాగించు" క్లిక్ చేయండి.  
4. మీకు నచ్చిన చెల్లింపు పద్ధతిని ఉపయోగించి భాషకు చెల్లింపును పూర్తి చేయండి. గమనిక: సిమ్‌డిఫ్ యొక్క **FairDif** ధరల విధానం ప్రకారం, అదనపు భాష ధర మీ ప్రో (Pro) సబ్‌స్క్రిప్షన్ ధరలో 50% ఉంటుంది మరియు ఇది మీ దేశం యొక్క కొనుగోలు శక్తి సామర్థ్యం (PPP) ఆధారంగా సర్దుబాటు చేయబడుతుంది.  
5. సిమ్‌డిఫ్ (SimDif) యాప్ లేదా ఎడిటర్‌కి తిరిగి వెళ్లి "రిఫ్రెష్" క్లిక్ చేయండి.  
6. ఆటోమేటిక్‌గా లోడ్ అయ్యే బహుభాషా సైట్‌ల స్క్రీన్‌లోని "అనువాదాన్ని ప్రారంభించు" బటన్‌ను క్లిక్ చేయండి.  
7. AI ద్వారా జరిగే ఆటోమేటిక్ అనువాదం పూర్తయ్యే వరకు వేచి ఉండండి - దీనికి ఒక నిమిషం లేదా అంతకంటే ఎక్కువ సమయం పట్టవచ్చు.

### అనువాదాలను సమీక్షించడం మరియు ప్రచురించడం

సందర్శకులపై మంచి ప్రభావాన్ని చూపడానికి, వెబ్‌సైట్‌ను ప్రచురించే ముందు ఆటోమేటిక్ అనువాదాలను మానవీయంగా తనిఖీ చేయడం తప్పనిసరి.

#### అనువాదాలను సమీక్షించడానికి:

• అనువదించబడిన భాషలోని ఏదైనా టెక్స్ట్ బ్లాక్‌పై క్లిక్ చేయండి.  
• "ప్రచురించు" (Publish) నొక్కి, చెక్‌లిస్ట్‌లోని ప్రతి అంశాన్ని సమీక్షించండి.  
• లేదా, ప్రచురించు బటన్ కుడి వైపున ఉన్న చెక్‌లిస్ట్ ఐకాన్‌పై క్లిక్ చేసి, ప్రతి బ్లాక్‌ను పరిశీలించండి.  
• అనువాదాలను మెరుగుపరచడానికి మీరు **Kai** AI అసిస్టెంట్‌ను (ముఖ్యంగా Multilingual Sites కోసం రూపొందించిన Kai Writer) ఉపయోగించవచ్చు.

#### ప్రచురణ:

మీరు అనువాదాల నాణ్యతతో సంతృప్తి చెందిన తర్వాత, ప్రతి భాషా వెర్షన్ కోసం విడిగా "ప్రచురించు" బటన్‌ను క్లిక్ చేయాలి.

### మీ బహుభాషా సైట్‌ను నిర్వహించడం

• సెట్టింగ్‌లను మార్చడానికి "సైట్ సెట్టింగ్‌లు" > "భాషలు" > "అనువాదాన్ని నిర్వహించు" కు వెళ్లండి.  
• ఎడిటర్‌లో ఒక భాష నుండి మరొక భాషకు మారి కంటెంట్‌ను చూడటానికి మీ వెబ్‌సైట్ హెడర్‌లోని భాషా ఎంపిక సాధనాన్ని ఉపయోగించండి.

### మీ వెబ్‌సైట్‌ను నవీకరిస్తోంది

మీరు మీ ప్రధాన భాషలో ఏదైనా వచనాన్ని సవరించినట్లయితే, ఆ మార్పులు ఇతర భాషలకు కూడా వ్యాపిస్తాయి. అనువాదాలను స్వయంచాలకంగా అప్‌డేట్ చేయడానికి మీరు "మళ్ళీ అనువదించు" (Translate again) ఆప్షన్‌ను ఉపయోగించవచ్చు.

#### "మళ్ళీ అనువదించు" ని ఎప్పుడు ఉపయోగించాలి:

• మీరు మీ అసలు భాషలోని వచనానికి పెద్ద మార్పులు చేసినప్పుడు మరియు వాటికి సరికొత్త ఆటోమేటిక్ అనువాదం కావాలనుకున్నప్పుడు.

#### "మళ్ళీ అనువదించు" ని ఎప్పుడు ఉపయోగించకూడదు:

• మీరు చాలా చిన్న మార్పులు చేసినప్పుడు మరియు పాత అనువాదాన్ని అలాగే ఉంచి మీరే మాన్యువల్‌గా సవరించాలనుకున్నప్పుడు.

### అధిక నాణ్యత గల అనువాదాన్ని ఎలా నిర్ధారించాలి

మంచి బహుభాషా వెబ్‌సైట్ కోసం ముందుగా మీ ప్రధాన భాషలోని కంటెంట్ స్పష్టంగా ఉండాలి. ఆ తర్వాత, మీరు ఆ భాషల్లో నిష్ణాతులు కాకపోతే, ప్రొఫెషనల్ అనువాదకుడితో సమీక్ష చేయించుకోవడం ఉత్తమం. అనువాద ప్రక్రియలో సహాయం కోసం సిమ్‌డిఫ్ యొక్క AI అసిస్టెంట్ **Kai** సూచనలను కూడా మీరు పాటించవచ్చు.

[నా వెబ్‌సైట్‌ను వివిధ భాషల్లోకి ఎలా అనువదించాలి?](https://www.simdif.com/te/faq/నా_వెబ్‌సైట్‌ను_వివిధ_భాషల్లోకి_ఎలా_అనువదించాలి.md)  
[నా ప్రో సైట్ కాపీని వేరే భాషలో ఎలా తయారు చేయాలి?](https://www.simdif.com/te/faq/నా_ప్రో_సైట్_కాపీని_వేరే_భాషలో_ఎలా_తయారు_చేయాలి.md)  
[డూప్లికేట్ సైట్ నుండి బహుభాషా సైట్‌గా ఎలా మారాలి?](https://www.simdif.com/te/faq/డూప్లికేట్_సైట్_నుండి_బహుభాషా_సైట్‌గా_ఎలా_మారాలి.md)  
[సిమ్‌డిఫ్‌లో భాషను ఎలా మార్చాలి?](https://www.simdif.com/te/faq/సిమ్‌డిఫ్‌లో_భాషను_ఎలా_మార్చాలి.md)