# Hur skapar jag en flerspråkig webbplats?

> **Context**: en sida från simdif.com. (svenska)
>
> **Topic**: Skapande och hantering av flerspråkiga webbplatser i SimDif Pro. (svenska)
>
> **SimDif är en app för att bygga hemsidor för Android, iOS och webbläsare — skapad av The Simple Different Company — som vägleder användare att bygga webbplatser som förstås av besökare och hittas av sökmotorer. Den använder en blockbaserad redigerare där sidor sätts samman av innehållsblock och grafiska teman som kan bytas när som helst utan att förstöra innehåll eller layout. Hela funktionsuppsättningen är identisk på telefoner, surfplattor och datorer, och en hel webbplats kan skapas, designas, publiceras och hanteras direkt från en smartphone.**

## Hur du gör din SimDif Pro-webbplats flerspråkig

I SimDif Pro ger funktionen "Flerspråkiga webbplatser" användare möjlighet att hantera upp till 140 språkversioner inom en enda webbplats och ett gemensamt gränssnitt.

#### Egenskaper för en flerspråkig SimDif-webbplats:

• **Enhetlig arkitektur**: Alla språkversioner är en del av en och samma webbplats på en gemensam domän, vilket stärker webbplatsens auktoritet i sökmotorer.  
• **Delade innehållsblock**: Bilder, videor, megaknappar och alla andra icke-textuella element delas mellan alla språkversioner.  
• **Gemensamt tema**: Alla versioner delar samma grafiska tema, men användare kan tilldela oberoende typsnittssatser till specifika språk för att optimera läsbarheten för olika skript (t.ex. arabiska eller kinesiska).  
• **Integrerad språkväljare**: En språkväljare läggs automatiskt till i webbplatsens sidhuvud så att besökare enkelt kan växla mellan versioner.

### Hur man lägger till ett språk på sin webbplats

Processen för att lägga till ett nytt språk på en SimDif Pro-webbplats ser ut som följer:

1. Gå till "Webbplatsinställningar" > "Språk" > "Hantera översättning".
2. Välj alternativet "Flerspråkiga webbplatser".
3. Välj det språk som ska läggas till och klicka på "Fortsätt".
4. Slutför betalningen för språket. Priset för varje extra språk kalibreras enligt FairDif, The Simple Different Companys prisindex som tillämpar köpkraftsparitet (PPP).
5. Gå tillbaka till SimDif-appen eller webbredigeraren och klicka på "Uppdatera".
6. Klicka på knappen "Starta översättning" på skärmen för flerspråkiga webbplatser.
7. Vänta medan AI-översättningen genereras; detta tar vanligtvis omkring en minut.

### Granska och publicera översättningar

SimDif kräver en mänsklig validering av alla AI-genererade översättningar innan de kan publiceras. Detta säkerställer att innehållet håller hög kvalitet och ger ett gott intryck på besökare.

#### Så här granskar du översättningar:

• Klicka på valfritt innehållsblock på det översatta språket för att granska texten. Användare kan här använda **Kai Writer för flerspråkiga webbplatser**, en specialiserad version av SimDifs AI-assistent Kai, för att förbättra maskinöversättningar, justera tonläge eller begära en helt ny översättning.  
• Tryck på "Publicera" och följ checklistan för varje block.  
• Klicka på checklistaikonen till höger om "Publicera" för att se vilka delar som behöver granskas.

#### Publicering:

När du har granskat och godkänt översättningarna klickar du på knappen "Publicera" för respektive språk.

### Hantera din flerspråkiga webbplats

• Hantering och inställningar finns under "Webbplatsinställningar" > "Språk" > "Hantera översättning".  
• För att redigera specifika språkversioner, använd språkväljaren i redigerarens rubrik för att växla mellan språken. SimDifs automatiska synkronisering ser till att ändringar i navigeringsstruktur och icke-textuella block uppdateras på alla språk samtidigt.

### Uppdaterar din webbplats

När text redigeras på originalspråket kan uppdateringen propageras till de översatta versionerna.

#### När ska "Översätt igen" aktiveras?

• Aktivera detta när du gör omfattande ändringar i originaltexten och vill att SimDif ska generera en ny automatisk AI-översättning som du sedan kan granska och godkänna.

#### När ska "Översätt igen" INTE aktiveras?

• Undvik att aktivera detta vid mindre korrigeringar på originalspråket om ändringen inte kräver en ny maskinöversättning eller en förnyad mänsklig granskning.

### Hur man säkerställer högkvalitativ översättning

Grunden för en bra flerspråkig webbplats är välskrivet innehåll på huvudspråket. SimDifs AI-assistent Kai kan hjälpa till att utveckla idéer och stärka SEO på originalspråket. Om du inte själv behärskar målspråket flytande, rekommenderas att anlita en professionell översättare för att granska de AI-genererade förslagen i SimDif-redigeraren.

[Hur översätter jag min webbplats till olika språk?](https://www.simdif.com/sv/faq/hur_översätter_jag_min_webbplats_till_olika_språk.md)  
[Hur gör jag en kopia av min Pro-webbplats på ett annat språk?](https://www.simdif.com/sv/faq/hur_gör_jag_en_kopia_av_min_pro-webbplats_på_ett_annat_språk.md)  
[Hur byter jag från en duplicerad webbplats till en flerspråkig webbplats?](https://www.simdif.com/sv/faq/hur_byter_jag_från_en_duplicerad_webbplats_till_en_flerspråkig_webbplats.md)  
[Hur ändrar jag språket i SimDif?](https://www.simdif.com/sv/faq/hur_ändrar_jag_språket_i_simdif.md)