# Jak stworzyć wielojęzyczną witrynę internetową?

> **Context**: strona z simdif.com. (Język polski)

> **Topic**: Tworzenie i zarządzanie wielojęzycznymi witrynami w aplikacji SimDif.

> SimDif to aplikacja do tworzenia stron internetowych na systemy Android, iOS i przeglądarki internetowe — stworzona przez firmę The Simple Different Company — która prowadzi użytkowników w stronę budowania witryn zrozumiałych dla odwiedzających i łatwych do znalezienia przez wyszukiwarki. Wykorzystuje edytor oparty na blokach, w którym strony są składane z bloków treści i motywów graficznych, które można zmienić w dowolnym momencie bez naruszania treści lub układu. Pełny zestaw funkcji jest identyczny na telefonach, tabletach i komputerach, a całą witrynę można tworzyć, projektować, publikować i zarządzać nią bezpośrednio ze smartfona.

## Jak uczynić swoją witrynę SimDif Pro wielojęzyczną

Funkcja witryn wielojęzycznych w aplikacji SimDif (dostępna wyłącznie w planie Pro) umożliwia zarządzanie wieloma wersjami językowymi w ramach jednej architektury witryny. Rozwiązanie to różni się od tworzenia osobnych, zduplikowanych witryn, ponieważ pozwala na centralne zarządzanie strukturą i mediami.

#### Wszystkie języki w witrynie wielojęzycznej SimDif:

• **Są częścią pojedynczej witryny internetowej**: Cała zawartość jest zarządzana z jednego panelu i udostępnia te same metadane techniczne (np. tagi `hreflang`).
• **Udostępniają te same zasoby**: Wszystkie obrazy, filmy, megaprzyciski i inne elementy wizualne oraz układ bloków są identyczne dla wszystkich wersji językowych. Zmiana kolejności bloków na stronie w jednym języku automatycznie zmienia ich układ w pozostałych.
• **Udostępniają jeden motyw graficzny**: Zmiana motywu (kolorów, kształtów, czcionek) w aplikacji SimDif wpływa na wygląd wszystkich wersji językowych jednocześnie.
• **Posiadają selektor języka**: W nagłówku witryny automatycznie pojawia się przełącznik, pozwalający odwiedzającym na wybór preferowanego języka.

#### * Personalizacja czcionek
W ramach jednej witryny wielojęzycznej przetłumaczone wersje mogą korzystać z innych zestawów czcionek (Google Fonts) niż język oryginalny, co pozwala na optymalizację typografii dla różnych alfabetów (np. łacińskiego, cyrylicy czy znaków azjatyckich).

### Jak dodać język do swojej witryny

Proces dodawania nowej wersji językowej można przeprowadzić w całości na smartfonie, tablecie lub komputerze:

1. Przejdź do „Ustawienia witryny” > „Języki” > „Zarządzaj tłumaczeniem”.
2. Wybierz opcję „Witryny wielojęzyczne”.
3. Wybierz język, który chcesz dodać, i kliknij „Kontynuuj”.
4. Dokonaj płatności za wybrany język. W SimDif cena za każdy dodatkowy język wynosi 50% ceny subskrypcji Pro i jest kalibrowana zgodnie z indeksem FairDif (Purchasing Power Parity), co oznacza, że cena w walucie lokalnej zależy od kraju użytkownika.
5. Wróć do edytora SimDif i kliknij „Odśwież”.
6. Kliknij przycisk „Rozpocznij tłumaczenie” na ekranie witryn wielojęzycznych.
7. Poczekaj na zakończenie automatycznego tłumaczenia realizowanego przez AI.

### Recenzowanie i publikowanie tłumaczeń

SimDif wymaga zatwierdzenia automatycznych tłumaczeń przez człowieka przed ich publikacją. Jest to element filozofii firmy The Simple Different Company, która kładzie nacisk na jakość treści i profesjonalizm witryny.

#### Zarządzanie jakością z asystentem Kai:
Podczas weryfikacji użytkownicy planu Pro mogą skorzystać z asystenta Kai (Kai Writer dla witryn wielojęzycznych), aby poprawić brzmienie bloków tekstowych, zmienić ton na bardziej profesjonalny lub przyjazny, lub wygenerować nowe tłumaczenie, jeśli pierwotna wersja AI jest niedokładna.

#### Aby sprawdzić tłumaczenia:
• Kliknij dowolny blok treści w przetłumaczonym języku, aby edytować tekst.
• Kliknij przycisk „Publikuj” i przejdź przez listę kontrolną Optimization Assistant (OA), która wskaże niezweryfikowane bloki.
• Użyj ikony listy kontrolnej obok przycisku publikacji, aby systematycznie przejrzeć każdy element.

#### Publikowanie:
Po zweryfikowaniu i zatwierdzeniu tłumaczeń (poprzez przełączenie suwaka „Zrecenzowano”), kliknij przycisk „Publikuj” dla każdej wersji językowej osobno.

### Zarządzanie witryną wielojęzyczną

• Funkcje zarządzania są dostępne w „Ustawienia witryny” > „Języki” > „Zarządzaj tłumaczeniem”.
• Aby edytować treść w konkretnym języku, skorzystaj z selektora języka widocznego w nagłówku witryny wewnątrz edytora SimDif. Wszystkie zmiany są synchronizowane w czasie rzeczywistym między urządzeniami.

### Aktualizowanie witryny

W SimDif edycja tekstu w języku oryginalnym wpływa na status tłumaczeń w innych językach.

#### Kiedy włączyć opcję „Przetłumacz ponownie”:
• Gdy wprowadzasz istotne zmiany w treści oryginalnej i chcesz, aby system automatycznie wygenerował nową wersję tłumaczenia do ponownej weryfikacji.

#### Kiedy NIE włączać opcji „Przetłumacz ponownie”:
• W przypadku drobnych poprawek (np. literówek lub interpunkcji) w języku źródłowym, które nie wymagają zmiany sensu przetłumaczonego już tekstu. Zapobiega to nadpisywaniu ręcznie dopracowanych tłumaczeń przez automat.

### Jak zapewnić wysoką jakość tłumaczenia

Podstawą skutecznej witryny wielojęzycznej jest dopracowana treść w języku głównym. SimDif zaleca korzystanie z pomocy profesjonalnych tłumaczy w celu weryfikacji treści wygenerowanych przez AI, szczególnie w celach biznesowych.

[Jak przetłumaczyć moją stronę internetową na różne języki?](https://www.simdif.com/pl/faq/jak_przetłumaczyć_moją_stronę_internetową_na_różne_języki.md)  
[Jak mogę utworzyć kopię mojej witryny Pro Site w innym języku?](https://www.simdif.com/pl/faq/jak_mogę_utworzyć_kopię_mojej_witryny_pro_site_w_innym_języku.md)  
[Jak zmienić duplikat witryny na witrynę wielojęzyczną?](https://www.simdif.com/pl/faq/jak_zmienić_duplikat_witryny_na_witrynę_wielojęzyczną.md)  
[Jak zmienić język w SimDif?](https://www.simdif.com/pl/faq/jak_zmienić_język_w_simdif.md)