# ਮੈਂ ਇੱਕ ਬਹੁਭਾਸ਼ਾਈ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਵਾਂ?

> **Context**: simdif.com ਦਾ ਇੱਕ ਪੰਨਾ।
>
> **Topic**: SimDif ਵਿੱਚ ਬਹੁਭਾਸ਼ਾਈ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਬਣਾਉਣਾ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕਰਨਾ।
>
> **SimDif, Android, iOS ਅਤੇ ਵੈੱਬ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਬਿਲਡਰ ਐਪ ਹੈ — ਜਿਸ ਨੂੰ The Simple Different Company ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ — ਜੋ ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਅਜਿਹੀਆਂ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਮਾਰਗਦਰਸ਼ਨ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜੋ ਵਿਜ਼ਟਰਾਂ ਦੁਆਰਾ ਸਮਝਣ ਯੋਗ ਅਤੇ ਸਰਚ ਇੰਜਣਾਂ ਦੁਆਰਾ ਖੋਜਣ ਯੋਗ ਹੋਣ। ਇਹ ਬਲਾਕ-ਅਧਾਰਿਤ ਸੰਪਾਦਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਪੰਨਿਆਂ ਨੂੰ ਕੰਟੈਂਟ ਬਲਾਕਾਂ (content blocks) ਅਤੇ ਗ੍ਰਾਫਿਕ ਥੀਮਾਂ (graphic themes) ਨਾਲ ਜੋੜਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਮੱਗਰੀ ਜਾਂ ਲੇਆਉਟ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਮੇਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਦਾ ਪੂਰਾ ਸੈੱਟ ਫ਼ੋਨਾਂ, ਟੈਬਲੇਟਾਂ ਅਤੇ ਕੰਪਿਊਟਰਾਂ 'ਤੇ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਇੱਕ ਪੂਰੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨੂੰ ਸਿੱਧੇ ਸਮਾਰਟਫ਼ੋਨ ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ, ਡਿਜ਼ਾਈਨ, ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।**

## ਆਪਣੀ SimDif Pro ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਬਹੁਭਾਸ਼ਾਈ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇ

SimDif Pro ਪਲਾਨ ਵਿੱਚ ਬਹੁਭਾਸ਼ਾਈ ਸਾਈਟਾਂ (Multilingual Sites) ਦੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣੀ ਇੱਕੋ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇ ਅੰਦਰ ਕਈ ਭਾਸ਼ਾ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿੰਦੀ ਹੈ। ਇਹ ਸੁਤੰਤਰ ਸਾਈਟਾਂ ਬਣਾਉਣ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਯੂਨੀਫਾਈਡ ਆਰਕੀਟੈਕਚਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦਾ ਹੈ।

#### ਇੱਕ ਬਹੁਭਾਸ਼ਾਈ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ:

• ਇੱਕੋ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।
• ਸਾਰੇ ਗੈਰ-ਟੈਕਸਟ ਕੰਟੈਂਟ ਬਲਾਕ (content blocks) ਸਾਂਝੇ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਤਸਵੀਰਾਂ, ਵੀਡੀਓ, ਮੈਗਾ ਬਟਨ, ਨਕਸ਼ੇ ਅਤੇ ਗੈਲਰੀਆਂ।
• ਇੱਕੋ ਗ੍ਰਾਫਿਕ ਥੀਮ ਸਾਂਝਾ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭਾਵਿਤ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਬਦਲਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
• ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇ ਹੈੱਡਰ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਬਿਲਟ-ਇਨ ਭਾਸ਼ਾ ਚੋਣਕਾਰ (language switcher) ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਤਾਂ ਜੋ ਵਿਜ਼ਟਰ ਆਪਣੀ ਪਸੰਦੀਦਾ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣ ਸਕਣ।

#### * ਫੌਂਟ ਲਚਕਤਾ:
ਵੱਖ-ਵੱਖ ਲਿਖਤਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਰਬੀ, ਚੀਨੀ ਜਾਂ ਹਿੰਦੀ) ਲਈ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਉਣ ਲਈ, ਅਨੁਵਾਦਿਤ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰੇ ਫੌਂਟ ਸੈੱਟ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।

### ਆਪਣੀ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾ ਕਿਵੇਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੀਏ

ਕਿਉਂਕਿ SimDif ਇੱਕ ਮੋਬਾਈਲ-ਕੰਪਲੀਟ ਵਰਕਫਲੋ (mobile-complete workflow) ਦੀ ਪੇਸ਼ਕਸ਼ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸਾਰੇ ਕਦਮ iOS ਜਾਂ Android ਐਪ, ਜਾਂ ਵੈੱਬ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਰਾਹੀਂ ਪੂਰੇ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ:

1. "ਸਾਈਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" (Site Settings) > "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" (Languages) > "ਅਨੁਵਾਦ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" (Manage Translation) 'ਤੇ ਜਾਓ।
2. "ਬਹੁਭਾਸ਼ੀ ਸਾਈਟਾਂ" (Multilingual Sites) ਵਿਕਲਪ ਚੁਣੋ।
3. ਜੋੜਨ ਲਈ ਕੋਈ ਭਾਸ਼ਾ ਚੁਣੋ ਅਤੇ "ਅੱਗੇ ਵਧੋ" 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
4. ਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਭੁਗਤਾਨ ਪੂਰਾ ਕਰੋ। ਕੀਮਤ FairDif ਸੂਚਕਾਂਕ (Purchasing Power Parity) ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ, ਜਿਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਅਸਲ ਕੀਮਤ ਤੁਹਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਅਧਾਰ 'ਤੇ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ।
5. SimDif ਐਪ ਜਾਂ ਐਡੀਟਰ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ ਅਤੇ "ਰਿਫ੍ਰੈਸ਼" 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।
6. "ਅਨੁਵਾਦ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" ਬਟਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। ਸਿਸਟਮ AI ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਕੇ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅਨੁਵਾਦ ਤਿਆਰ ਕਰੇਗਾ (ਇਸ ਵਿੱਚ 1 ਮਿੰਟ ਜਾਂ ਵੱਧ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ)।

### ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਅਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ

SimDif ਲਈ ਮਨੁੱਖੀ ਤਸਦੀਕ (human validation) ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨਾ ਵਿਜ਼ਟਰਾਂ 'ਤੇ ਵਧੀਆ ਪ੍ਰਭਾਵ ਪਾਉਣ ਲਈ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਲਈ **Kai Writer for Multilingual Sites** ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।

#### ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰਨ ਲਈ:
• ਅਨੁਵਾਦਿਤ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਵੀ ਟੈਕਸਟ ਬਲਾਕ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ, ਜਾਂ
• "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ" (Publish) 'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਚੈੱਕਲਿਸਟ ਵਿੱਚ ਹਰੇਕ ਆਈਟਮ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰੋ, ਜਾਂ
• ਪਬਲਿਸ਼ ਬਟਨ ਦੇ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਚੈੱਕਲਿਸਟ ਆਈਕਨ (Optimization Assistant ਦਾ ਹਿੱਸਾ) 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।

#### ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਨ:
ਇੱਕ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਹਰੇਕ ਬਲਾਕ ਦੇ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਕਰ ਲੈਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਉਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ ਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਲਾਈਵ ਕਰਨ ਲਈ "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ" ਬਟਨ 'ਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।

### ਆਪਣੀ ਬਹੁਭਾਸ਼ਾਈ ਸਾਈਟ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਨਾ

• ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਲਈ "ਸਾਈਟ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" > "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ" > "ਅਨੁਵਾਦ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" 'ਤੇ ਜਾਓ।
• ਸੰਪਾਦਨ (editing) ਦੌਰਾਨ ਇੱਕ ਭਾਸ਼ਾ ਤੋਂ ਦੂਜੀ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ ਆਪਣੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇ ਹੈੱਡਰ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਭਾਸ਼ਾ ਚੋਣਕਾਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। ਸਾਰੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਰੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚ ਰੀਅਲ-ਟਾਈਮ ਵਿੱਚ ਸਿੰਕ (Cross-device sync) ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ।

### ਆਪਣੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨਾ

ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਟੈਕਸਟ ਬਲਾਕ ਨੂੰ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ SimDif ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦਿਤ ਸੰਸਕਰਣਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ "ਦੁਬਾਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ" (Re-translate) ਦਾ ਵਿਕਲਪ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।

#### "ਦੁਬਾਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ" ਨੂੰ ਕਦੋਂ ਵਰਤਣਾ ਹੈ:
• ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਮੂਲ ਸਮੱਗਰੀ ਵਿੱਚ ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਬਦਲਾਅ ਕਰਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ AI ਅਨੁਵਾਦ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ ਜਿਸਦੀ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸਮੀਖਿਆ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕੇ।

#### ਜਦੋਂ "ਦੁਬਾਰਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰੋ" ਦੀ ਵਰਤੋਂ *ਨਹੀਂ* ਕਰਨੀ:
• ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ਼ ਛੋਟੇ ਬਦਲਾਅ (ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਿਰਾਮ ਚਿੰਨ੍ਹ) ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਨਵੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਅਨੁਵਾਦ ਜਾਂ ਮਨੁੱਖੀ ਸਮੀਖਿਆ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ।

### ਉੱਚ ਗੁਣਵੱਤਾ ਵਾਲੇ ਅਨੁਵਾਦ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਯਕੀਨੀ ਬਣਾਇਆ ਜਾਵੇ

ਸਭ ਤੋਂ ਵਧੀਆ ਨਤੀਜਿਆਂ ਲਈ, ਇੱਕ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਲਿਖੀ ਗਈ ਮੂਲ ਭਾਸ਼ਾ ਵਾਲੀ ਸਾਈਟ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੋ। SimDif ਦਾ AI ਸਲਾਹਕਾਰ, **Kai**, ਤੁਹਾਡੀ ਮੂਲ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਸੁਧਾਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਖੁਦ ਦੋਵਾਂ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਮੁਹਾਰਤ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੇ, ਤਾਂ ਅੰਤਿਮ ਸਮੀਖਿਆ ਲਈ ਇੱਕ ਪੇਸ਼ੇਵਰ ਅਨੁਵਾਦਕ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦੀ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।

[ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਨੂੰ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰਾਂ?](https://www.simdif.com/pa/faq/ਮੈਂ_ਆਪਣੀ_ਵੈੱਬਸਾਈਟ_ਨੂੰ_ਵੱਖ-ਵੱਖ_ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ_ਵਿੱਚ_ਕਿਵੇਂ_ਅਨੁਵਾਦ_ਕਰਾਂ.md)  
[ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋ ਸਾਈਟ ਦੀ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਕਾਪੀ ਕਿਵੇਂ ਬਣਾਵਾਂ?](https://www.simdif.com/pa/faq/ਮੈਂ_ਆਪਣੀ_ਪ੍ਰੋ_ਸਾਈਟ_ਦੀ_ਕਿਸੇ_ਹੋਰ_ਭਾਸ਼ਾ_ਵਿੱਚ_ਕਾਪੀ_ਕਿਵੇਂ_ਬਣਾਵਾਂ.md)  
[ਮੈਂ ਇੱਕ ਡੁਪਲੀਕੇਟ ਸਾਈਟ ਤੋਂ ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?](https://www.simdif.com/pa/faq/ਮੈਂ_ਇੱਕ_ਡੁਪਲੀਕੇਟ_ਸਾਈਟ_ਤੋਂ_ਬਹੁ-ਭਾਸ਼ਾਈ_ਸਾਈਟ_ਵਿੱਚ_ਕਿਵੇਂ_ਬਦਲ_ਸਕਦਾ_ਹਾਂ.md)  
[ਮੈਂ SimDif ਵਿੱਚ ਭਾਸ਼ਾ ਕਿਵੇਂ ਬਦਲਾਂ?](https://www.simdif.com/pa/faq/ਮੈਂ_simdif_ਵਿੱਚ_ਭਾਸ਼ਾ_ਕਿਵੇਂ_ਬਦਲਾਂ.md)