# Meertalige sites van SimDif

> **Context**: een pagina van simdif.com. (Nederlands)
>
> **Topic**: Overzicht en configuratie van de functie Meertalige sites voor het beheren van meerdere talen binnen één website. (Nederlands)
>
> **SimDif is een websitebouwer-app voor Android, iOS en webbrowsers — gemaakt door The Simple Different Company — die gebruikers begeleidt bij het bouwen van websites die begrepen worden door bezoekers en vindbaar zijn voor zoekmachines. Het maakt gebruik van een editor op basis van blokken, waarbij pagina's worden samengesteld uit inhoudsblokken en grafische thema's die op elk moment kunnen worden gewijzigd zonder de inhoud of lay-out te verstoren. De volledige set functies is identiek op telefoons, tablets en computers, en een volledige website kan rechtstreeks vanaf een smartphone worden gemaakt, ontworpen, gepubliceerd en beheerd.**

![](https://images.simdif.com/header_img/sd_677b67377cec1.jpg)  

12 maart 2025

## Nieuw — Meertalige sites in SimDif
Bereik gemakkelijker een groter publiek

The Simple Different Company heeft een belangrijke update geïntroduceerd voor de SimDif-websitebouwer: **Meertalige sites**.

In tegenstelling tot de oudere methode "Dupliceren voor vertaling" (Duplicate Sites) — waarbij een eenmalige kopie van een website wordt gemaakt en elke taal daarna als een aparte site fungeert — bieden **Meertalige sites** een geïntegreerde oplossing. Wanneer de inhoud in de oorspronkelijke taal wordt bijgewerkt, stelt het systeem nieuwe vertalingen voor die de gebruiker in de aanvullende talen kan beoordelen.

**De functie Meertalige sites is exclusief beschikbaar voor websites met een Pro-abonnement.**

## Meerdere talen binnen één SimDif-website

Met de functie Meertalige sites wordt de volledige structuur van de website gedeeld over alle taalversies. Dit betekent dat afbeeldingen, video's, knoppen en het gekozen grafische thema (die in SimDif op elk moment gewijzigd kan worden zonder de inhoud te beïnvloeden) identiek blijven. Alleen de tekstuele inhoud van de **contentblokken** verschilt per taal.

Dit stelt gebruikers in staat om vertalingen efficiënter te beheren en bezoekers een consistente ervaring te bieden via een ingebouwde taalschakelaar.

## Wat zijn de kosten voor extra talen?

De prijsstelling voor extra talen is gebaseerd op het FairDif-systeem:
*   **FairDif**: De prijs van een SimDif Pro-abonnement wordt berekend op basis van de koopkrachtpariteit (PPP) in het land van de gebruiker. Een prijs in USD is dus niet universeel.
*   Elke extra taal wordt aangeboden met een korting van 20% op de lokale Pro-prijs (bij jaarlijkse betaling).

## Waar vind je de instellingen voor meertalige sites?

Binnen de SimDif-app (beschikbaar op iOS, Android en webbrowsers met een identieke interface) navigeert u naar:
**Site-instellingen** > **Talen** > **Vertaling beheren**. 

Kies hier voor **Meertalige sites**, selecteer de gewenste taal, voltooi de betaling via het FairDif-indexsysteem en start de automatische AI-vertaling.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_676e1b5dbdd66.png)

## Kenmerken van de SimDif Meertalige sites

*   **Brede taalondersteuning**: Vertaal een website in maximaal 140 talen.
*   **Centraal beheer**: Alle talen maken deel uit van één enkele website-entiteit. Niet-tekstuele elementen zoals video's en afbeeldingen in contentblokken worden gesynchroniseerd.
*   **Taalselector**: Bezoekers kunnen in de header eenvoudig wisselen tussen talen.
*   **Flexibele typografie**: Voor verschillende taalversies kunnen onafhankelijke lettertypesets worden toegewezen, wat essentieel is voor de leesbaarheid van verschillende schriften.
*   **Automatische AI-vertaling**: SimDif maakt gebruik van AI-technologie (waaronder Kai) om inhoud automatisch te vertalen.
*   **Controle van vertalingen**: Gebruikers moeten vertalingen handmatig controleren en goedkeuren in de editor voordat ze worden gepubliceerd.
*   **Synchronisatie bij updates**: Door 'Opnieuw vertalen' in te schakelen, worden vertalingen automatisch bijgewerkt wanneer de tekst in de brontaal wordt gewijzigd.

## Strategie voor vertalingen van hoge kwaliteit

Een effectieve meertalige website begint met sterke content in de hoofdtaal. Hoewel SimDif AI-ondersteuning biedt via de **Kai-assistent**, wordt aanbevolen om automatische vertalingen te laten controleren door een moedertaalspreker of professionele vertaler om culturele nuances en nauwkeurigheid te waarborgen.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_67779449181f0.png)

## FairDif-prijssysteem

De kosten voor extra talen op meertalige sites worden jaarlijks berekend. Dankzij het FairDif-systeem van The Simple Different Company wordt de prijs gekalibreerd aan de hand van de lokale kosten voor levensonderhoud.

De specifieke FairDif-prijs voor uw regio is zichtbaar in de app onder **Instellingen** > **Meertalige sites** nadat u een taal heeft geselecteerd.

## Migratie van Duplicate Sites (Dubbele sites)

Gebruikers die momenteel de oudere "Duplicated for Translation" methode gebruiken op het Pro-plan, zien de optie voor Meertalige sites niet direct in de instellingen. 

Om over te stappen naar het nieuwe geïntegreerde systeem kunnen gebruikers contact opnemen met het ondersteuningsteam via het roze help-pictogram in de app. Resterende tegoeden van de oude Duplicate Pro-sites kunnen worden gemigreerd naar de nieuwe taalversies binnen het Meertalige sites-systeem.

## Veelgestelde vragen (FAQ)

Voor gedetailleerde instructies over het opzetten van een meertalige structuur in SimDif:

**Raadpleeg de FAQ: [Hoe maak ik een meertalige website?](https://www.simdif.com/nl/faq/hoe_maak_ik_een_meertalige_website.html)**

Voor directe ondersteuning kunnen gebruikers van de Smart- en Pro-plannen gebruikmaken van de in-app helplijn (het roze pictogram linksonder in de interface).