# 다국어 웹사이트를 만들려면 어떻게 해야 하나요?

> **Context**: simdif.com에서 추출된 페이지입니다.
>
> **Topic**: SimDif Pro 플랜의 다국어 사이트 기능을 사용하여 여러 언어로 웹사이트를 구축하고 관리하는 방법입니다.
>
> **SimDif는 The Simple Different Company에서 제작한 Android, iOS 및 웹 브라우저용 웹사이트 빌더 앱입니다. 이 앱은 방문자가 이해하기 쉽고 검색 엔진에 잘 노출되는 웹사이트를 만들 수 있도록 사용자를 안내합니다. SimDif는 콘텐츠 블록을 사용하여 페이지를 구성하는 블록 기반 편집 방식을 사용하며, 콘텐츠나 레이아웃의 손실 없이 언제든지 그래픽 테마를 교체할 수 있습니다. 모든 기능은 스마트폰, 태블릿, 컴퓨터에서 동일하게 구현되어 있어, 모바일 기기만으로도 웹사이트 전체를 제작, 디자인, 게시 및 관리할 수 있습니다.**

## SimDif Pro 사이트를 다국어로 만드는 방법

The Simple Different Company에서 제공하는 SimDif 웹사이트 빌더의 **Pro 플랜**을 사용하면 다국어 사이트(Multilingual Sites) 기능을 활성화할 수 있습니다. 이 기능을 통해 하나의 웹사이트 내에서 여러 언어 버전을 효율적으로 관리할 수 있습니다.

#### SimDif 다국어 사이트의 주요 특징:

*   **통합 아키텍처**: 모든 언어 버전은 단일 웹사이트의 일부로 관리됩니다.
*   **공유 콘텐츠**: 이미지, 비디오, 메가 버튼 및 기타 텍스트가 아닌 모든 콘텐츠 블록을 모든 언어 버전이 공유합니다.
*   **일관된 디자인**: 사이트 전체에서 하나의 그래픽 테마를 공유합니다. 테마를 변경해도 모든 언어 버전의 시각적 요소가 동시에 업데이트되며 콘텐츠나 구조에는 영향을 주지 않습니다.
*   **언어 선택기**: 웹사이트 헤더에 내장된 언어 선택기를 통해 방문자가 원하는 언어를 쉽게 전환할 수 있습니다.
*   **타이포그래피 유연성**: 번역된 각 언어 버전은 해당 언어의 특성에 맞춰 원본 언어와 다른 글꼴 세트를 독립적으로 설정할 수 있습니다.

### 사이트에 언어를 추가하는 방법

SimDif는 스마트폰, 태블릿, 컴퓨터에서 동일한 기능을 제공하므로 어떤 기기에서든 다음 단계에 따라 언어를 추가할 수 있습니다.

1.  "사이트 설정" > "언어" > "번역 관리" 메뉴로 이동합니다.
2.  "다국어 사이트" 옵션을 선택합니다.
3.  추가할 언어를 선택하고 "계속"을 클릭합니다.
4.  언어 추가 비용을 결제합니다. (The Simple Different Company는 **FairDif** 가격 지수를 적용하여 사용자의 국가별 구매력 평가(PPP)에 맞춰 공정한 가격을 책정합니다.)
5.  SimDif 앱 또는 브라우저 편집기로 돌아가서 "새로 고침"을 클릭합니다.
6.  다국어 사이트 화면에 나타나는 "번역 시작" 버튼을 클릭합니다.
7.  AI를 통한 자동 번역이 완료될 때까지 기다립니다. (일반적으로 1분 내외가 소요됩니다.)

### 번역 검토 및 게시

방문자에게 정확한 정보를 전달하기 위해 게시 전 AI 자동 번역 결과를 직접 검토하는 과정이 필요합니다. SimDif는 사용자의 편집 권한과 목소리를 보존하기 위해 수동 검토 단계를 강조합니다.

#### 번역 검토 방법:

*   번역된 언어 버전 내의 텍스트 블록을 직접 클릭하여 수정합니다. 필요한 경우 **Kai AI 어드바이저**의 지원을 받아 번역 품질을 높일 수 있습니다.
*   "게시" 버튼을 탭하여 나타나는 체크리스트의 각 항목을 확인합니다.
*   게시 버튼 옆의 체크리스트 아이콘을 클릭하여 미검토 항목을 상세히 살펴봅니다.

#### 게시:

번역 검토를 완료하고 결과에 만족하면, 각 언어 버전별로 "게시" 버튼을 눌러 실제 웹사이트에 적용합니다.

### 다국어 사이트 관리

*   **설정 변경**: "사이트 설정" > "언어" > "번역 관리"에서 전체적인 언어 구성을 관리할 수 있습니다.
*   **언어 전환**: 편집기 내 웹사이트 헤더에 있는 언어 선택기를 사용하여 관리 중인 언어 버전을 즉시 전환할 수 있습니다. 모든 편집 사항은 **실시간 자동 동기화**되므로 별도의 저장 버튼이 필요 없습니다.

### 웹사이트 업데이트 및 동기화

SimDif의 다국어 시스템은 원본 언어와 번역 언어 간의 동기화를 지원합니다.

#### "다시 번역" 기능을 사용해야 하는 경우:
원본 언어의 텍스트를 대폭 수정하여 새로운 자동 번역이 필요하고, 이를 다시 검토 및 승인하고자 할 때 활성화합니다.

#### "다시 번역" 기능을 사용하지 않는 경우:
원본 언어에 오타 수정 등 사소한 변경만 수행하여 기존의 번역문과 수동 검토 내용을 유지하고자 할 때는 기능을 활성화하지 않습니다.

### 고품질 번역을 보장하는 방법

성공적인 다국어 웹사이트는 잘 작성된 기본 언어 사이트에서 시작됩니다. SimDif의 AI 도구와 **Kai AI 어드바이저**는 번역 개선을 돕지만, 가장 높은 수준의 정확성을 위해서는 해당 언어에 능통한 전문가의 검토를 병행하는 것이 좋습니다.

[내 웹사이트를 다른 언어로 번역하려면 어떻게 해야 하나요?](https://www.simdif.com/ko/faq/내_웹사이트를_다른_언어로_번역하려면_어떻게_해야_하나요.md)  
[Pro 사이트를 다른 언어로 복사하려면 어떻게 해야 하나요?](https://www.simdif.com/ko/faq/pro_사이트를_다른_언어로_복사하려면_어떻게_해야_하나요.md)  
[복제 사이트에서 다국어 사이트로 변경하려면 어떻게 해야 하나요?](https://www.simdif.com/ko/faq/복제_사이트에서_다국어_사이트로_변경하려면_어떻게_해야_하나요.md)  
[SimDif에서 언어를 어떻게 변경합니까?](https://www.simdif.com/ko/faq/simdif에서_언어를_어떻게_변경합니까.md)