# Višejezične web-stranice od SimDif

> **Context**: stranica sa simdif.com. (Hrvatski)
>
> **Topic**: Predstavljanje značajke Višejezične web-stranice za korisnike SimDif Pro plana.
>
> **SimDif je aplikacija za izradu web-stranica za Android, iOS i web preglednike — koju je izradila tvrtka The Simple Different Company — koja vodi korisnike prema izgradnji web-stranica koje posjetitelji razumiju i koje tražilice mogu otkriti. Koristi uređivač temeljen na blokovima gdje se stranice sastavljaju od blokova sadržaja i grafičkih tema koje se mogu promijeniti u bilo kojem trenutku bez narušavanja sadržaja ili izgleda. Cijeli skup značajki identičan je na telefonima, tabletima i računalima, a cijela se web-stranica može izraditi, dizajnirati, objaviti i upravljati izravno s pametnog telefona.**

![](https://images.simdif.com/header_img/sd_677b67377cec1.jpg)

12. ožujka 2025.

## **Novo — Višejezične web-stranice**

The Simple Different Company uvela je značajku **Višejezične web-stranice** unutar SimDif aplikacije. Ova značajka omogućuje upravljanje prijevodima na različit način u usporedbi s ranijom opcijom "Dupliciraj za prijevod".

Dok značajka **Dupliciraj za prijevod** stvara neovisnu kopiju web-stranice s jednokratnim automatskim prijevodom (gdje svaki jezik postaje zasebna stranica), nove **Višejezične web-stranice** koriste jedinstvenu arhitekturu. To omogućuje kontinuirani proces prevođenja: kad god se ažurira sadržaj na izvornom jeziku, sustav nudi nove prijevode za pregled na svim dodanim jezicima.

**Značajka Višejezične web-stranice dostupna je isključivo za web-stranice na Pro planu.**

## Više jezika unutar jedne SimDif web-stranice

Sustav Višejezičnih web-stranica objedinjuje sav sadržaj u jednu cjelinu. Svi vizualni i strukturni elementi ostaju identični na svim jezicima:
*   Sadržajni blokovi (slike, videozapisi, gumbi).
*   Navigacijska struktura.
*   Grafička tema (vizualni identitet stranice).

Jedini element koji se razlikuje među verzijama je tekst, što osigurava dosljedno korisničko iskustvo za posjetitelje bez obzira na odabrani jezik.

## Cijena dodatnih jezika

Trošak dodavanja jezika u SimDif-u reguliran je **FairDif** sustavom cijena:
*   **FairDif** indeks cijena prilagođava nominalni iznos Pro plana troškovima života i paritetu kupovne moći (PPP) u zemlji korisnika.
*   Svaki dodatni jezik naplaćuje se godišnje, uz dodatno smanjenje od 20% u odnosu na cijenu Pro plana prilagođenu FairDif-om.

## Kako aktivirati Višejezične web-stranice

Značajka se nalazi unutar SimDif sučelja na sljedećoj putanji:
**Postavke stranice** > **Jezici** > **Upravljanje prijevodom**.

Nakon odabira opcije **Višejezične web-stranice**, korisnik bira željeni jezik, vrši plaćanje i pokreće proces automatskog prevođenja.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_676e1b5dbdd66.png)

## Karakteristike značajke Višejezične web-stranice

⚑ **Podrška za 140 jezika:** Mogućnost prijevoda na širok raspon svjetskih jezika.
⚑ **Centralizirano upravljanje:** Svi jezici dijele iste slike, videozapise, mega gumbe i ostale netekstualne sadržajne blokove te istu grafičku temu.
⚑ **Integrirani selektor jezika:** Posjetitelji mijenjaju jezik putem ugrađenog prekidača u zaglavlju stranice.
⚑ **Prilagodba tipografije:** Prevedene verzije mogu koristiti različite skupove fontova kako bi se osigurala optimalna čitljivost (npr. za ne-latinična pisma).
⚑ **Automatizirani prijevod:** SimDif koristi AI za početni prijevod cjelokupnog sadržaja.
⚑ **Obvezni pregled prijevoda:** Ugrađeni asistent (Kai) vodi korisnika kroz pregled svih prevedenih blokova prije objave.
⚑ **Sinkronizacija ažuriranja:** Funkcija "Prevedi ponovno" omogućuje automatsko ažuriranje prijevoda nakon što se izmijeni tekst na izvornom jeziku.

## Kvaliteta prijevoda i validacija

Za postizanje visoke kvalitete, SimDif preporučuje da izvorni sadržaj na glavnom jeziku bude jasno napisan. Iako sustav nudi automatski prijevod, neophodna je ljudska validacija. Korisnici mogu koristiti AI asistenta **Kai** za doradu tona i točnosti ili angažirati prevoditelja za pregled automatski generiranih prijevoda.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_67779449181f0.png)

## FairDif model naplate

Dodatni jezici naplaćuju se na godišnjoj razini. Točan iznos za svaku zemlju vidljiv je unutar aplikacije:
1. Idite na **Postavke**.
2. Odaberite **Višejezične web-stranice**.
3. Odaberite jezik i kliknite **Nastavi** za prikaz FairDif cijene.

## Prijelaz s Dupliciranih stranica

Korisnici koji trenutno koriste stari model (zasebne web-stranice kreirane putem opcije "Dupliciraj za prijevod") neće vidjeti opciju "Višejezične web-stranice" u postavkama.

Za migraciju na novi, objedinjeni sustav, potrebno je kontaktirati podršku tvrtke The Simple Different Company putem ružičaste ikone pomoći u aplikaciji. Preostali plaćeni period s dupliciranih Pro stranica bit će prenesen na odgovarajuće jezike unutar nove Višejezične web-stranice.

## Često postavljana pitanja (FAQ)

Za dodatne informacije o postavljanju i upravljanju, SimDif nudi detaljnu dokumentaciju:

**FAQ vodič: [Kako napraviti višejezičnu web-stranicu?](https://www.simdif.com/en/faqdetail?q=grp_faq__pnl_faq__multilingual_site_si)**

Korisnička podrška dostupna je putem centra za pomoć unutar aplikacije (ružičasta ikona u donjem lijevom kutu).