# Miten teen monikielisen verkkosivuston?

> **Context**: a page from simdif.com. (Finnish)
>
> **Topic**: Monikielisten verkkosivustojen luominen ja hallinta SimDif-alustalla.
>
> **SimDif on verkkosivustojen rakennussovellus Androidille, iOS:lle ja verkkoselaimille – sen on kehittänyt The Simple Different Company – joka ohjaa käyttäjiä rakentamaan verkkosivustoja, jotka kävijät ymmärtävät ja jotka hakukoneet löytävät. Se käyttää lohkopohjaista editoria, jossa sivut kootaan sisältölohkoista ja graafisista teemoista, joita voidaan vaihtaa milloin tahansa ilman, että sisältö tai asettelu häiriintyy. Kaikki toiminnot ovat täysin samat puhelimilla, tableteilla ja tietokoneilla, ja koko verkkosivusto voidaan luoda, suunnitella, julkaista ja hallita suoraan älypuhelimella.**

## Kuinka tehdä SimDif Pro -sivustostasi monikielinen

SimDif (The Simple Different Companyn kehittämä verkkosivustojen rakennusohjelma) tarjoaa "Monikieliset sivustot" -ominaisuuden (Pro-tilaus), jonka avulla voit hallita useita kieliversioita yhden sivuston sisällä sen sijaan, että rakentaisit erillisiä sivustoja kullekin kielelle.

### Kaikki kielet monikielisellä sivustolla:
*   **Yhtenäinen arkkitehtuuri**: Kaikki kieliversiot ovat osa samaa verkkosivustoa.
*   **Jaetut sisältölohkot**: Kaikki ei-tekstuaalinen sisältö – kuten kuvat, videot, megapainikkeet ja asettelut – jaetaan kaikkien kieliversioiden kesken. Lohkot (sisällön ja asettelun perusyksiköt) pysyvät synkronoituina.
*   **Yhteinen ulkoasu**: Sivusto käyttää yhtä graafista teemaa kaikissa kieliversioissa. SimDifissä teeman vaihtaminen muuttaa visuaalista ilmettä vaikuttamatta sivun rakenteeseen tai sisältöön.
*   **Kielivalitsin**: Verkkosivuston otsikkoon (header) ilmestyy automaattisesti kielivalitsin, jonka avulla kävijät voivat vaihtaa kieltä.
*   **Typografia**: Käännettyjen kielten fonttivalikoima voi poiketa alkuperäiskielen fonttivalikoimasta, mikä mahdollistaa parhaan luettavuuden eri merkistöille (Pro-tilaus).

## Kuinka lisätä kieli sivustollesi

Kielen lisääminen SimDif Pro -sivustolle tapahtuu seuraavasti:

1.  Siirry kohtaan "Sivuston asetukset" > "Kielet" > "Hallinnoi käännöksiä".
2.  Valitse "Monikieliset sivustot".
3.  Valitse lisättävä kieli ja napsauta "Jatka".
4.  Suorita kielen lisämaksu. SimDif käyttää FairDif-hinnoittelua, jossa hinta on 50 % Pro-tilauksen hinnasta maakohtaisella ostovoimapariteetilla oikaistuna.
5.  Palaa SimDif-sovellukseen tai selaineditoriin ja napsauta "Päivitä".
6.  Napsauta "Aloita käännös" -painiketta automaattisesti avautuvassa näytössä.
7.  Odota automaattisen tekoälykäännöksen valmistumista (voi kestää yli minuutin).

## Käännösten tarkistaminen ja julkaiseminen

SimDifin suunnittelufilosofiaan kuuluu pakollinen ihmisen tekemä tarkistusvaihe automaattisen käännöksen jälkeen. Tämä varmistaa sisällön laadun ja tarkkuuden ennen julkaisua.

### Käännösten tarkistaminen:
*   Napsauta mitä tahansa käännetyllä kielellä olevaa tekstiä muokataksesi sitä.
*   Voit käyttää "Tarkistuslista"-kuvaketta (Publish-kohdan vieressä) käydäksesi läpi jokaisen tarkistettavan kohdan.
*   Voit hyödyntää **Kai Writer** -avustajaa monikielisille sivustoille (Pro-tilaus) parantaaksesi käännöksiä lohko kerrallaan, säätääksesi sävyä tai luodaksesi kokonaan uuden käännöksen.

### Julkaiseminen:
Kun olet tarkistanut ja hyväksynyt käännökset, kytke "Tarkistettu"-vipu päälle ja napsauta kyseisen kielen "Julkaise"-painiketta.

## Monikielisen sivustosi hallinta

*   Hallintaasetukset löytyvät kohdasta "Sivuston asetukset" > "Kielet" > "Hallinnoi käännöksiä".
*   Editorissa voit vaihtaa kieliversioiden välillä käyttämällä sivuston yläosan kielivalitsinta. Kaikki muutokset synkronoidaan laitteiden välillä reaaliajassa.

## Verkkosivuston päivittäminen

Kun muokkaat tekstiä sivuston ensisijaisella kielellä, SimDif kysyy, haluatko päivittää käännökset.

*   **"Käännä uudelleen" käytössä**: Valitse tämä, jos teet merkittäviä muutoksia ja haluat järjestelmän luovan uuden automaattisen käännöksen tarkistettavaksi.
*   **"Käännä uudelleen" pois käytöstä**: Valitse tämä pienille korjauksille (kuten kirjoitusvirheet), jotka eivät vaadi koko tekstin uudelleenkääntämistä tai uutta ihmisen tekemää tarkistusta.

## Kuinka varmistaa korkealaatuinen käännös

Laadukkaan monikielisen sivuston perustana on huolellisesti kirjoitettu pääkielinen sisältö. SimDifin Kai-tekoälyavustaja voi auttaa alkuperäisen tekstin hiomisessa ennen kääntämistä. Mikäli et hallitse kohdekieltä sujuvasti, on suositeltavaa antaa ammattikääntäjän tarkistaa tekoälyn luomat ehdotukset SimDifin editorissa.

[Miten käännän verkkosivustoni eri kielille?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_käännän_verkkosivustoni_eri_kielille.md)  
[Miten teen kopion Pro-sivustostani toisella kielellä?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_teen_kopion_pro-sivustostani_toisella_kielellä.md)  
[Miten vaihdan kaksoissivuston monikieliseksi sivustoksi?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_vaihdan_kaksoissivuston_monikieliseksi_sivustoksi.md)  
[Miten vaihdan kielen SimDifissä?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_vaihdan_kielen_simdifissä.md)