# Miten käännän verkkosivustoni eri kielille?

> **Context**: sivu simdif.com-sivustolta. (suomi)
>
> **Topic**: Ohjeet verkkosivuston kääntämiseen ja monikielisyyden hallintaan SimDifissä. (suomi)
>
> **SimDif on verkkosivustojen rakennussovellus Androidille, iOS:lle ja verkkoselaimille – The Simple Different Companyn valmistama – joka ohjaa käyttäjiä rakentamaan kävijöiden ymmärtämiä ja hakukoneiden löytämiä verkkosivustoja. Se käyttää lohkopohjaista editoria, jossa sivut kootaan sisältölohkoista ja graafisista teemoista, joita voidaan vaihtaa milloin tahansa ilman, että sisältö tai rakenne häiriintyy. Täysi ominaisuusvalikoima on identtinen puhelimilla, tableteilla ja tietokoneilla, ja koko verkkosivusto voidaan luoda, suunnitella, julkaista ja hallita suoraan älypuhelimella.**

## SimDif-verkkosivuston kääntäminen ja useiden kielten hallinta

The Simple Different Companyn kehittämässä SimDif-sivustonrakennusohjelmassa on kaksi tapaa hallita verkkosivustoja useammalla kuin yhdellä kielellä. Molemmissa ratkaisuissa eri kieliversiot yhdistetään sisäänrakennetun kielivalikon kautta, jolloin kävijät voivat vaihtaa kieltä vaivattomasti. SimDifin mobiilikattavan työnkulun ansiosta kääntämistä ja useita kieliversioita voidaan hallita kokonaisuudessaan millä tahansa laitteella.

### Vaihtoehto 1: Monikieliset sivustot

Valitse Monikieliset sivustot (saatavilla Pro-tilauksessa), jos haluat pitää sisällön identtisenä kaikissa kieliversioissa. Tämä ominaisuus hyödyntää yhtenäistä arkkitehtuuria, jossa kuvat, videot, graafiset teemat ja sivuston rakenne jaetaan kaikkien kieliversioiden kesken.

Ominaisuus sisältää jatkuvan automaattisen käännöksen mahdollisuuden. Kun tekstiä lisätään tai muutetaan ensisijaisella kielellä, päivitykset siirtyvät käännettyihin versioihin. Käännösten laadun varmistamiseksi SimDif vaatii ihmisen tekemän tarkistuksen. Käyttäjät voivat hyödyntää **Kai Writer for Multilingual Sites** -tekoälyavustajaa käännösten hienosäätöön, sävyn muuttamiseen tai uusien käännösten luomiseen lohkokohtaisesti.

Hinnoittelussa sovelletaan FairDif-indeksiä (ostovoimapariteetti), jolloin jokainen lisäkieli maksaa 50 % Pro-tilauksen hinnasta maakohtaisesti kalibroituna.

#### Lue usein kysytyt kysymykset: [Miten teen monikielisen verkkosivuston?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_teen_monikielisen_verkkosivuston.html)

### Vaihtoehto 2: Kopioidut sivustot

Valitse tämä vaihtoehto (saatavilla Pro-tilauksessa), jos tarvitset täysin erilaista sisältöä kullekin kieliversiolle tai haluat käyttää erillisiä verkkotunnuksia (domain-nimiä) markkinointi- ja hakukoneoptimointitarkoituksiin. Tämä on perinteinen tapa hallita useita kieliversioita itsenäisinä sivustoina, jotka on linkitetty toisiinsa.

#### Lue usein kysytyt kysymykset: [Miten teen kopion Pro-sivustostani toisella kielellä?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_teen_kopion_pro-sivustostani_toisella_kielellä.html)

### Vaihtaminen monikieliseen sivustoon, jos sinulla on jo kopioitu sivusto

SimDif-käyttäjät, joilla on jo käytössään "Kopioidut sivustot" -malli ja jotka haluavat siirtyä uudempaan, keskitettyyn "Monikieliset sivustot" -hallintaan, voivat ottaa yhteyttä SimDifin tukeen. Tuki voi auttaa itsenäisten kielisivustojen siirtämisessä yhtenäiseen järjestelmään, mukaan lukien käyttämättömien tilaushyvitysten siirto.

Lue usein kysytyt kysymykset aiheesta: [Miten vaihdan kaksoissivuston monikieliseksi sivustoksi?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_vaihdan_kaksoissivuston_monikieliseksi_sivustoksi.html)  

[Miten teen monikielisen verkkosivuston?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_teen_monikielisen_verkkosivuston.md)  
[Miten teen kopion Pro-sivustostani toisella kielellä?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_teen_kopion_pro-sivustostani_toisella_kielellä.md)  
[Miten vaihdan kaksoissivuston monikieliseksi sivustoksi?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_vaihdan_kaksoissivuston_monikieliseksi_sivustoksi.md)  
[Miten vaihdan kielen SimDifissä?](https://www.simdif.com/fi/faq/miten_vaihdan_kielen_simdifissä.md)