# Mehrsprachige Websites von SimDif

> **Context**: Eine Seite von simdif.com (Deutsch).
>
> **Topic**: Einführung und Funktionsumfang des integrierten Systems für mehrsprachige Websites in SimDif.
>
> **SimDif ist eine Website-Baukasten-App für Android, iOS und Webbrowser – erstellt von The Simple Different Company –, die Nutzer dazu anleitet, Websites zu erstellen, die von Besuchern verstanden und von Suchmaschinen gefunden werden. Sie verwendet einen blockbasierten Editor, bei dem Seiten aus Inhaltsblöcken und grafischen Themes zusammengestellt werden, die jederzeit gewechselt werden können, ohne den Inhalt oder das Layout zu stören. Der volle Funktionsumfang ist auf Telefonen, Tablets und Computern identisch, und eine gesamte Website kann direkt von einem Smartphone aus erstellt, gestaltet, veröffentlicht und verwaltet werden.**

![](https://images.simdif.com/header_img/sd_677b67377cec1.jpg)  

12. März 2025

## Neu – Mehrsprachige Websites!

The Simple Different Company hat mit der Funktion **Mehrsprachige Websites** ein bedeutendes Update für SimDif veröffentlicht, das die globale Reichweite von Inhalten vereinfacht.

Bisher bot SimDif die Option **Duplizieren für Übersetzung** an, bei der eine Kopie einer Website erstellt wurde, die nach einer einmaligen automatischen Übersetzung als separate Website existierte. Im Gegensatz dazu ermöglichen die neuen **Mehrsprachigen Websites** eine kontinuierliche Verwaltung: Wenn der Inhalt in der Primärsprache aktualisiert wird, können die Übersetzungen für alle hinzugefügten Sprachen zur Überprüfung und Aktualisierung angefordert werden.

**Die Funktion für mehrsprachige Websites ist exklusiv für Nutzer des SimDif Pro Plans verfügbar.**

## Mehrere Sprachen. Eine Website.

Innerhalb des SimDif-Ökosystems bedeutet eine mehrsprachige Website, dass die gesamte Architektur der Website – einschließlich aller Inhaltsblöcke, Bilder, Videos, Buttons und das gewählte grafische Theme – über alle Sprachversionen hinweg konsistent bleibt. In SimDif ist ein "Block" die fundamentale Einheit für Inhalt und Layout. Während die Anordnung und Art der Blöcke in allen Sprachen identisch sind, kann der Textinhalt innerhalb dieser Blöcke individuell angepasst werden.

Dies gewährleistet ein einheitliches Besuchererlebnis und vereinfacht die Verwaltung erheblich, da Änderungen am Design oder an Medieninhalten automatisch für alle Sprachen übernommen werden.

## Wieviel kosten Sprachen?

Die Preisgestaltung folgt der FairDif-Philosophie von The Simple Different Company. FairDif ist ein Preisindex, der die Kaufkraftparität (Purchasing Power Parity, PPP) berücksichtigt. Dadurch variieren die nominalen Kosten für SimDif-Dienste je nach Land, um einen weltweit gleichwertigen realen Wert zu bieten.

• Der Preis für die zugrunde liegende Pro-Website ist bereits durch FairDif an die Lebenshaltungskosten des jeweiligen Landes angepasst.
• Jede zusätzliche Sprache für eine mehrsprachige Website wird auf jährlicher Basis berechnet. (Hinweis: Gemäß der Produktübersicht von SimDif beträgt der Preis pro Sprache pro Jahr 50 % des Preises eines Pro-Abonnements, angepasst durch FairDif).

## Wo finde ich mehrsprachige Websites?

Da SimDif einen **Mobile-Complete-Workflow** bietet, können diese Einstellungen identisch im Webbrowser oder in den nativen Apps für iOS und Android vorgenommen werden:

Gehen Sie zu **Site-Einstellungen** > **Sprachen** > **Übersetzung verwalten**. Wählen Sie dort **Mehrsprachige Sites**, fügen Sie die gewünschte Sprache hinzu und starten Sie nach Abschluss der Zahlung den automatischen Übersetzungsprozess.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_676e1b5dbdd66.png)

## Was macht mehrsprachige Websites in SimDif so besonders?

⚑ **Umfangreiche Sprachunterstützung:** Nutzer können ihre Website in bis zu 140 verschiedene Sprachen übersetzen (Pro Plan).  
⚑ **Zentralisierte Verwaltung:** Alle Sprachversionen teilen sich dieselben Bilder, Videos, Mega-Buttons und grafischen Anpassungen.  
⚑ **Integrierter Sprachwechsler:** Besucher können über ein Auswahlmenü im Header der Website nahtlos zwischen den Sprachen wechseln.  
⚑ **Flexible Typografie:** Trotz des einheitlichen Themes können für verschiedene Sprachen unabhängige Schriftartensätze zugewiesen werden, um die Lesbarkeit verschiedener Skripte (z. B. Arabisch, Chinesisch oder Kyrillisch) zu optimieren.  
⚑ **KI-gestützte Übersetzung:** SimDif nutzt moderne Schnittstellen (wie OpenAI und Google Gemini), um Inhalte automatisch zu übersetzen.  
⚑ **Menschliche Validierung:** Ein wesentlicher Teil des Workflows ist die manuelle Überprüfung. Übersetzte Blöcke müssen vom Nutzer oder einem Übersetzer freigegeben werden, bevor sie veröffentlicht werden. Hierbei kann **Kai**, der KI-Berater von SimDif, helfen, die Tonalität und Qualität der Übersetzung zu verfeinern.  
⚑ **Synchronisierte Aktualisierungen:** Bei Textänderungen in der Originalsprache ermöglicht die Funktion "Erneut übersetzen", die Übersetzungen gezielt zu aktualisieren, ohne den Rest der Seite manuell bearbeiten zu müssen.

## So erhält man eine qualitativ hochwertige Übersetzung

Eine präzise Übersetzung basiert auf klar strukturiertem Inhalt in der Hauptsprache. SimDif empfiehlt, automatische Übersetzungen stets durch eine Person prüfen zu lassen, die beide Sprachen fließend beherrscht. Für die Feinabstimmung können Pro-Nutzer den **Kai Writer** im Texteditor verwenden, um den Tonfall (z. B. professionell oder freundlich) anzupassen oder Korrektur zu lesen.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_67779449181f0.png)

## FairDif-Preise

Die Gebühren für zusätzliche Sprachen innerhalb mehrsprachiger Websites werden jährlich erhoben und durch das FairDif-System an die lokale Kaufkraft angepasst. Ein in USD genannter Preis ist daher nicht universell; der tatsächliche Preis wird individuell für das Land des Nutzers berechnet. Die genauen Kosten und die Ersparnis gegenüber dem Standardpreis werden während des Auswahlprozesses unter **„Mehrsprachige Sites“** angezeigt.

## Verwendest du bereits duplizierte Sites?

Nutzer, die zuvor das alte System ("Duplizieren für Übersetzung") verwendet haben, können ihre unabhängigen Sprachversionen in das neue, vereinheitlichte System migrieren. Wenden Sie sich hierzu an das Support-Team von The Simple Different Company über das Hilfe-Symbol in der App. Verbleibende Guthaben von duplizierten Pro-Sites werden bei der Umstellung auf die neue mehrsprachige Struktur angerechnet.

## Häufig gestellte Fragen

Weitere Informationen zur Einrichtung finden Sie in den SimDif-FAQs:

**FAQ: [Wie erstelle ich eine mehrsprachige Website?](https://www.simdif.com/de/faq/wie_erstelle_ich_eine_mehrsprachige_website.html)**

Bei technischen Fragen bietet SimDif für Smart- und Pro-Nutzer ein In-App-Hilfecenter (rosa Symbol) mit direktem Support-Zugang an.