# Mehrsprachige Websites sind jetzt noch erschwinglicher

> **Context**: Eine Seite von simdif.com.
>
> **Topic**: Preisänderungen und Funktionsübersicht für die Funktion „Mehrsprachige Websites“ in SimDif Pro.
>
> **SimDif ist eine Website-Baukasten-App für Android, iOS und Webbrowser – erstellt von The Simple Different Company –, die Nutzer dabei unterstützt, Websites zu erstellen, die für Besucher verständlich und für Suchmaschinen auffindbar sind. Sie verwendet einen blockbasierten Editor, bei dem Seiten aus Inhaltsblöcken und grafischen Themes zusammengesetzt werden, die jederzeit gewechselt werden können, ohne den Inhalt oder das Layout zu beeinträchtigen. Der volle Funktionsumfang ist auf Telefonen, Tablets und Computern identisch, und eine komplette Website kann direkt von einem Smartphone aus erstellt, gestaltet, veröffentlicht und verwaltet werden.**

![](https://images.simdif.com/header_img/sd_698aafe30020e.jpg)  

9. Februar 2026

## Erreiche ein größeres Publikum mit Leichtigkeit

Es gibt Neuerungen bezüglich der Erstellung internationaler Websites mit dem SimDif-Baukasten.

## Das Hinzufügen von Sprachen zu deiner Pro-Website kostet jetzt weniger

Die Kosten für das Hinzufügen zusätzlicher Sprachen zu einer SimDif Pro-Website wurden gesenkt. **Jede zusätzliche Sprache wird nun mit 50 % des Preises eines Pro-Abonnements berechnet.**

Hierbei findet FairDif Anwendung, der Preisindex von The Simple Different Company. FairDif nutzt die Kaufkraftparität (PPP), um die Preise an den realen Wert der lokalen Währung im jeweiligen Land des Nutzers anzupassen. Dies bedeutet, dass der tatsächliche Preis je nach Land variiert.

## Warum mehrsprachige Websites?

Die Funktion „Mehrsprachige Websites“ (verfügbar im Pro-Plan) wurde entwickelt, um den Übersetzungsprozess zu optimieren. Sie ermöglicht es Site-Besuchern, zwischen verschiedenen Sprachversionen zu wechseln, während ein konsistentes und professionelles Nutzererlebnis gewahrt bleibt.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_698ab294a052e.jpg)

## So funktionieren mehrsprachige Websites bei SimDif

In SimDif, der Website-Baukasten-Anwendung von The Simple Different Company, basiert das System für mehrsprachige Inhalte auf einer einheitlichen Architektur:

**Automatische Übersetzung mit menschlicher Überprüfung**  
SimDif nutzt KI für die automatische Übersetzung Ihrer Inhaltsblöcke. Ein entscheidendes Merkmal ist der obligatorische Schritt der menschlichen Überprüfung. Kai, der integrierte KI-Berater von SimDif, unterstützt Nutzer dabei, die Übersetzungen Block für Block zu prüfen und zu verfeinern, bevor sie veröffentlicht werden. Dies stellt sicher, dass die redaktionelle Kontrolle beim Nutzer bleibt.

**Einheitliche Website-Struktur**  
Bei der Nutzung von „Mehrsprachigen Websites“ im Pro-Plan bleiben alle nicht-textuellen Elemente – wie Bilder, Videos, Call-to-Action-Buttons, das Layout der Inhaltsblöcke und das gewählte grafische Theme – über alle Sprachversionen hinweg identisch. Die Verwaltung erfolgt zentral an einem Ort.

**Kontinuierliche Synchronisation**  
Wenn Inhalte in der Primärsprache aktualisiert werden, erkennt das System die Änderungen. Nutzer können daraufhin eine aktualisierte KI-Übersetzung für die geänderten Abschnitte anfordern, die anschließend erneut zur Überprüfung vorgelegt wird.

**Unterstützung für bis zu 140 Sprachen**  
Die Funktion unterstützt eine breite Palette von Sprachen, von weit verbreiteten Sprachen wie Englisch, Spanisch, Französisch und Arabisch bis hin zu Sprachen wie Vietnamesisch, um eine lokale Kommunikation mit Besuchern weltweit zu ermöglichen.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_698ab3c77d819.jpg)

## Bereit, deine Website zu übersetzen?

Um die mehrsprachige Funktionalität in SimDif zu aktivieren, sind folgende Schritte erforderlich:

1. Navigieren Sie zu **Einstellungen** > **Sprachen** > **Übersetzung verwalten**.
2. Wählen Sie die Option **Mehrsprachige Websites** (Pro-Plan erforderlich), wählen Sie die gewünschte Zielsprache aus und schließen Sie den Bezahlvorgang (basierend auf dem FairDif-Index) ab.
3. SimDif generiert die automatische Übersetzung. Im Anschluss hilft Kai, der KI-Berater, bei der **Überprüfung vor der Veröffentlichung**, um die Qualität der Texte sicherzustellen.

## Nutzt du bereits duplizierte Websites zur Übersetzung?

Früher bot SimDif primär „Duplizierte Websites“ für verschiedene Sprachen an. Wenn Sie aktuell separate, duplizierte Websites für Übersetzungen nutzen, aber zu dem System der „Mehrsprachigen Websites“ (Inhalte unter einer einzigen Webadresse mit Sprachumschalter) wechseln möchten, können Sie das Support-Team von The Simple Different Company über das rosa Hilfe-Symbol kontaktieren. Ungenutzte Abonnement-Guthaben der duplizierten Websites können bei der Migration auf das neue System angerechnet werden.

![](https://images.simdif.com/block_img/sd_6989aa3451b47.jpg)

## Brauchst du Hilfe?

Umfassende Anleitungen und häufig gestellte Fragen (FAQs) zur Einrichtung und Verwaltung von mehrsprachigen Inhalten in SimDif sind direkt in der App oder auf der Website verfügbar. Bei spezifischen Fragen steht das Support-Team über das integrierte Hilfe-Symbol zur Verfügung.

[Lies unsere FAQ zu mehrsprachigen Websites](https://www.simdif.com/de/faq/wie_erstelle_ich_eine_mehrsprachige_website.html)

## Ein Tipp vom SimDif-Team:

Eine präzise Übersetzung setzt eine logisch strukturierte und gut formulierte Website in der Hauptsprache voraus. Da Kai als KI-Berater Vorschläge macht, aber die finale Entscheidung beim Nutzer liegt, empfiehlt es sich, automatische Übersetzungen bei Bedarf von muttersprachlichen Personen oder professionellen Übersetzern validieren zu lassen, um die gewünschte Wirkung der Botschaft zu garantieren.