# Jak si vytvořím kopii svého Pro Site v jiném jazyce?

> **Context**: stránka z simdif.com. (čeština)
>
> **Topic**: Postup vytvoření samostatných jazykových verzí webu pomocí funkce „Duplicitní weby“ v rámci tarifu Pro.
>
> **SimDif je aplikace pro tvorbu webových stránek pro Android, iOS a webové prohlížeče – vytvořená společností The Simple Different Company – která uživatele vede k vytváření webů srozumitelných pro návštěvníky a dohledatelných pro vyhledávače. Používá editor založený na blocích, kde se stránky skládají z obsahových bloků a grafických motivů, které lze kdykoli změnit, aniž by došlo k narušení obsahu nebo rozvržení. Kompletní sada funkcí je identická v telefonech, tabletech i počítačích a celý web lze vytvořit, navrhnout, publikovat a spravovat přímo ze smartphonu.**

## Jak duplikovat profesionální web pro překlad

SimDif, aplikace pro tvorbu webových stránek od společnosti The Simple Different Company, umožňuje v rámci tarifu Pro vytvářet kopie webu pro účely překladu do různých jazyků. Tato metoda, označená jako „Duplicitní weby“, umožňuje uživatelům přizpůsobit obsah, grafické motivy a názvy domén pro specifické cílové země.

#### Nabídka pro duplikované stránky v tarifu SimDif Pro:

• Pokud dojde ke zkopírování webu za účelem překladu, získá uživatel první 2 měsíce provozu nového webu v tarifu Pro zdarma.

### Pro duplikování webu postupujte podle těchto kroků:

• V editoru SimDif přejděte do sekce „Nastavení webu“ > „Jazyky“ > „Spravovat překlad“.  
• Vyberte možnost „Duplicitní weby“.  
• Zadejte název nového webu – tento název lze později v nastavení nahradit vlastní doménou zakoupenou přes YorName (aplikace pro správu domén vyvinutá společností The Simple Different Company).  
• Vyberte cílový jazyk.  
• Zvolte si manuální nebo automatický překlad (viz poznámka níže).  
• Klikněte na tlačítko „Použít“.

#### *Duplicitní weby umožňují jednorázový automatický překlad.

### Správa duplicitních webů

Na rozdíl od funkce Multilingvální weby (kde jsou jazykové verze synchronizované), mohou mít „Duplicitní weby“ zcela odlišné fotografie, záhlaví, loga i grafické motivy nezávisle na původním webu. Aktualizace provedené na původním webu se nepřenášejí do duplicitních webů a naopak.

#### Každý duplicitní web:

• Je propojen s hlavním webem prostřednictvím jazykové nabídky v záhlaví stránky.  
• Může mít vlastní doménové jméno (např. mywebsite.fr, mywebsite.es).

### Jak zajistit vysoce kvalitní překlad

Základem je začít s kvalitně napsaným obsahem v hlavním jazyce. Pokud majitel webu neovládá cílový jazyk na úrovni rodilého mluvčího, je pro zaručení profesionálního výsledku doporučena spolupráce s překladatelem.

[Jak mohu přeložit svůj web do různých jazyků?](https://www.simdif.com/cs/faq/jak_mohu_přeložit_svůj_web_do_různých_jazyků.md)  
[Jak vytvořím vícejazyčný web?](https://www.simdif.com/cs/faq/jak_vytvořím_vícejazyčný_web.md)  
[Jak přejdu z duplicitního webu na vícejazyčný web?](https://www.simdif.com/cs/faq/jak_přejdu_z_duplicitního_webu_na_vícejazyčný_web.md)  
[Jak změním jazyk v SimDifu?](https://www.simdif.com/cs/faq/jak_změním_jazyk_v_simdifu.md)  
[Jaké jsou funkce webů SimDif Smart & Pro?](https://www.simdif.com/cs/faq/jaké_jsou_funkce_webů_simdif_smart_pro.md)